Перевод для "in feindliches gebiet" на английский
In feindliches gebiet
  • in hostile territory
  • area into enemy
Примеры перевода
in hostile territory
Gute tausend Meilen feindliches Gebiet!
A good thousand stadia of hostile territory!
Sie ritten nicht wie jemand, der in feindlichem Gebiet unterwegs ist.
They did not ride like men in hostile territory.
Darf ich Eure Majestät daran erinnern, daß Darshiva gegenwärtig feindliches Gebiet darstellt?
Might I remind you that Darshiva is hostile territory at the moment?
Erwartet man wirklich von uns, dass wir uns mitten in feindliches Gebiet hineinbegeben?
Is someone really expecting us to go wandering off right in the middle of hostile territory.
Wir hatten unsere Freunde durch feindliches Gebiet bis zur Türschwelle der Wights verfolgt.
We had tracked our friends across hostile territory all the way to the wights’ doorstep.
Ich habe gerade meine Armee sicher durch feindliches Gebiet geführt, trotz der gewaltigen Übermacht des Gegners.
I have just led an army through hostile territory against vastly superior forces.
Nach fünf Kilometern bog er an einem Hinweisschild mit der Aufschrift »Guildstead Carbonell« in eine Seitenstraße ein und befand sich damit offenbar in feindlichem Gebiet.
He drove for three miles and turned up a side road that was signposted Guildstead Carbonell and found himself in evidently hostile territory.
Man kann sie in feindliches Gebiet entsenden, ohne dass sie an ihren Befehlen zweifeln. Man kann sie direkt in den sicheren Tod schicken und sie beschweren sich nicht mal.
You could send them into hostile territory and they’d never question the order, you could send them on complete suicide missions and they’d never complain.’
Abgesehen von dem Tempo, in dem sich die Fossilindustrie immer breiter macht, und abgesehen von ihren Vorstößen in feindliche Gebiete wird die Protestbewegung seit einigen Jahren noch durch etwas anderes vorangetrieben.
Beyond the fossil fuel industry’s pace of expansion, and its forays into hostile territory, something else has propelled this movement forward in recent years.
Ständig dringt er in neue feindliche Gebiete vor. Das Haus am Fluß hat er hinter sich gelassen und in der Provinzhauptstadt Abitur gemacht. Nun lebt er in Uppsala, wo er Jura studieren will.
He still visits new, hostile territories, he has left the house by the river far behind, passed a student examination in the county seat and is now at the university in Uppsala, where he is supposed to be studying law.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test