Перевод для "in der versorgung von" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
»Ich denke nicht, dass es an mangelnder Versorgung liegt, sondern am Schuldgefühl über die fortbestehende Versorgung.«
I don't think it's because of lack of supply, but more to do with guilt about supply.
Wir waren sehr von regelmäßiger Versorgung abhängig.
We relied a great deal on regular supply shipments.
Die Versorgung klappt nicht immer, vor allem im Winter.
‘The supply is not reliable, especially in winter. It comes and goes.’
Es ging um die Versorgung mit irgendwelchen Sonderartikeln.
It had something to do with the supply of special items.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test