Перевод для "in übersteigen" на английский
In übersteigen
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
an Bäume, die uns traumvoll übersteigen,
to trees that rise and dreamfully exceed us,
Idealerweise sollte die Temperatur 18° C nicht übersteigen.
The temperature should ideally not exceed eighteen degrees Celsius.
Mein Versprechen lautet, dass der Protest eine bestimmte Anzahl nicht übersteigen wird.
I promise that the protest will not exceed a number.
Ich versichere dir, die Bezahlung für diesen Job wird meine Gebühr um ein Vielfaches übersteigen.
I assure you, the payment for the work will far exceed your payment to me.
Die Kosten für einen Killer würden bei weitem den monetären Ertrag übersteigen, den sie aus der Police zu erwarten hätte.
The cost of the hit would greatly exceed any monetary gain she’d receive from the policy.
Vergessen Sie nicht -Drücke an der Basis des Mantels übersteigen zehntausend Newton pro Quadratzentimeter.
“Don’t forget, pressures at the base of the mantle exceed ten thousand newtons per square centimeter.
Dieser junge Kerl würde alles so falsch darstellen, dass es sogar Mannys schlimmste Befürchtungen übersteigen würde.
This boy would get it all so wrong, it'd exceed even Manny's worst fears.
Wir wussten nicht, wie es sich darstellen würde, wussten nicht um den schrecklichen Preis, doch die Wirklichkeit könnte unsere Erwartungen noch übersteigen.
We did not anticipate how it would come about, the dreadful cost, yet the reality may exceed our expectations.
Und meine Aufwendungen in puncto Zeit, Energie und Credits übersteigen die Gesamtsumme dessen, was der Rest von euch hierzu beigetragen hat, bei Weitem.
And my expenditures in time, energy, and credits far exceed the sum total the rest of you have contributed.
»Die Neue Republik stellt dem Rat Räumlichkeiten, und die Spenden der Überlebenden übersteigen die Gehaltszahlungen und sonstigen Aufwendungen bei Weitem.«
“The New Republic grants you office space, and survivor donations far exceed salaries and disbursements.”
Sie hatten nur die Quoten vor Augen. Sie seien zu hoch, es übersteige das Menschenmögliche, so viel Kautschuk und so viele Lebensmittel zusammenzutragen, so viele Arbeitskräfte abzustellen.
They took into consideration only the immediate problem: the quotas. They were excessive, there was no human force that could gather so much rubber, so much food, give up so many laborers.
2) Sollte es in diesem Zusammenhang zu problematischen Zwischenfällen kommen, von denen wir glauben, dass sie unsere Ressourcen übersteigen, müssen umgehend verständnisvolle Elemente in der Kultur in Kenntnis gesetzt werden, unter Bedingungen, die wir als verantwortliche Überbleiber-Repräsentanten der zuvor erwähnten Umarmten Brüder bestimmen, der Zihdren, seligen Angedenkens.
(2): In the event of any problematic phenomenon or phenomena pertaining thereto judged by us to be in excess of our resources, contact should be made with sympathetic elements within the Culture, on conditions to be determined by ourselves as the responsible remnant representation of said Enfolded brethren, the Zihdren, of blessed memory.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test