Перевод для "impulsivität" на английский
Примеры перевода
Ich hatte die Impulsivität gesehen.
I had seen the impulsivity.
Es gibt keine Scham in der Impulsivität.
There is no shame in impulse.
Jugend bedeutet Irrtum und Impulsivität.
Youth is mistake and impulse.
Impulsivität oder das Versagen, vorausschauend zu planen.
Impulsivity, or failure to plan ahead
Daneil kannte die Impulsivität der Jugend.
Daneil knew the impulsiveness of youth.
Die anderen müssen lernen, ihre Impulsivität zu beherrschen.
The others must learn to contain their impulsiveness.
Seine Ausgeglichenheit würde Anakins Impulsivität entgegenwirken.
His stability would keep Anakin's impulsiveness in check.
Probleme mit Beziehungen, mit dem Selbstbild, den Gefühlen, der Impulsivität?
Problems with relationships, self-image, feelings, impulsivity?
Egozentrische Impulsivität (ME + RR + SE + SP)
Self-Centered Impulsivity (ME + IN + BE + CN)
Aber zugleich empfand sie diese Impulsivität als sonderbar tröstlich.
But at the same time she felt oddly comforted by the impulsiveness.
In einem Aufblitzen von Einsicht, die ebenso schnell wieder vergessen war, kam ihr die Vermutung, dass ihre eigene Impulsivität vielleicht einen Versuch darstellte, zu bleiben, was sie einmal gewesen war, jung, verwegen und begabt, ein Mädchen, das das ganze Leben noch vor sich hatte und nichts von den Tragödien wusste, die seine Schritte überschatten würden.
It came to her, a flash of insight as quickly forgotten, that her own impetuousness might be an attempt to remain as she once was, young and brash and talented, with all the world before her and no tragedy as yet to darken her footsteps.
Doch so sehr sich die Dinge auch verändert haben mochten, verspürte er bei ihrem Aufbruch immer noch den alten Kitzel des Ruhmes – ein schwaches Echo der jugendlichen Impulsivität, die ihn so viele Jahre zuvor dazu gebracht hatte, sich dem Rat zu widersetzen und seine Jedi-Kameraden in einen Krieg zu führen.
As much as things had changed, however, he still felt the old stirrings of glory as they set off—a faint echo from the impetuousness of youth that had caused him to defy the Council and lead his fellow Jedi into war so many years before.
сущ.
Dazu noch ihre natürliche, jugendliche Impulsivität …« Phoebe seufzte und schüttelte resigniert den Kopf.
Add to that a natural youthful impetuosity…’ She sighed and shook her head resignedly.
Ich hatte keine Ahnung von Finanzgeschäften, doch war mir zu Ohren gekommen, dass seine Transaktionen bei eingefleischten Konservativen sehr schlecht angesehen waren, und selbst seine guten Eigenschaften, Freundlichkeit und Impulsivität, sprachen gegen ihn, denn über seine Partys auf Brideshead wurde viel getratscht.
I knew nothing of finance, but I heard it said that his dealings were badly looked on by orthodox Conservatives; even his good qualities of geniality and impetuosity counted against him, for his parties at Brideshead got talked about.
Er platzte in die Diskussion und schrie: „Geh’ auf die Knie und bitte Robert um Verzeihung oder du siehst mich nie mehr wieder!“ Catherine Blake erklärte danach, dass es schwer für sie gewesen sei, sich bei ihrem Schwager zu entschuldigen, da sie im Recht war. Weil sie jedoch die Impulsivität ihres Mannes fürchtete, kniete sie nieder und sagte: „Robert, ich bitte dich um Verzeihung.
Bursting into the discussion, Blake exclaimed: “Kneel down and beg Robert’s pardon, or you never see my face again!” Mrs. Blake afterwards declared that she thought it hard to apologise to her brother-in-law when she was not in fault, but fearing her husband’s impetuosity, she knelt and said: “Robert, I beg your pardon. I am in the wrong.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test