Перевод для "hinreissen lassen" на английский
Примеры перевода
Wie können Sie sich nur derart hinreißen lassen.
How could you get carried away like that?
»Oh, man kann sich hinreißen lassen
“Oh, it’s very easy to get carried away.”
Matt fragte sich, ob er sich von seiner Begeisterung hatte hinreißen lassen.
Matt wondered if he’d allowed himself to get carried away.
Wie närrisch, dass sie sich so hatte hinreißen lassen. Und was war mit Adam?
What a fool she'd been to get carried away. And what about Adam?
»Wir sollten uns nicht von unserer eigenen Begeisterung hinreißen lassen, Chief«, mahnte ihn Tremaine milde.
Let's not get carried away with our own enthusiasm, Chief,
Er hatte sich von seiner Begeisterung hinreißen lassen und Pasquano die dümmste Frage gestellt, die man nur stellen konnte.
Hed let himself get carried away by his enthusiasm and had gone and asked Pasquano the most idiotic question imaginable.
»Wir sollten uns jetzt beide nicht dazu hinreißen lassen, Dinge zu sagen, die wir später bereuen könnten.«
‘Now steady on, lad,’ he said. ‘Let’s neither of us get carried away and say things we might regret later.’
Schon bevor er Mias Show aufgesucht hatte, war ich besorgt gewesen, er könnte sich hinreißen lassen und etwas Derartiges tun.
I'd been worried before he went on Mia's show that he would get carried away and do something like that.
Hätte er gestern Nacht nur den Mund gehalten und sich nicht dazu hinreißen lassen, Alfadas zu beleidigen.
If only he’d kept his mouth shut the night before and not let himself get carried away. If only he had not insulted Alfadas.
»Du solltest nach oben graben, um dich zu überzeugen.« Er hatte Angst, der Maulwurf könne sich in seinem Bemühen, nützlich zu sein, von der Begeisterung hinreißen lassen und zu weit graben.
‘You’d better dig up to the surface to see.’ He was afraid that Mole, in his enthusiasm for being useful, might get carried away and dig too far.
»Ich … ich habe mich hinreißen lassen
‘I … I got carried away.’
sie dürfen sich nicht hinreißen lassen.
they are not to become carried away.
Doch Cromwell hatte sich hinreißen lassen.
But Cromwell got carried away.
Hab mich ein bisschen hinreißen lassen.
Got a little carried away.
Ich habe mich für einen Augenblick hinreißen lassen.
I got carried away for the moment.
Er hat sich einfach hinreißen lassen.
He just got carried away.
Ich habe mich hinreißen lassen. Mr.
I got carried away. Mr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test