Перевод для "hier steht" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Schaust du, auf dem steht Aurangabad, auf dem steht Ajanta, auf dem steht Chalisgao, auf dem steht
See, this one says Aurangabad, and that one says Ajanta, and that one says Chalisgao, and that one says
Hier steht ja – hier steht – ich kann es nicht glauben!
It says here—it says—I cannot believe this.
So steht es auf der –
It says that on the—
»Das steht da nicht.«
It does not say that.
»Wo steht das denn?«
“Where’s it say that?”
»Wenn es dort steht
‘If that’s what it says.’
»Hier steht die wahrhaftige Florimel.«
Here stands the veritable Florimel.
Hier steht das Wahrzeichen Regensburgs: der Dom.
Here stands Regensburg’s landmark cathedral.
Hier steht ein kompletter Schwachkopf. »Nein«, sagte er schließlich.
Here stands a complete and utter fool. “No,” he finally said.
Hier steht mein Bett! da meine Bücher!
I open my eyes and look here!—Here stands my bed! There my books!
»›Hier steht Farad, das die Straße nach Ilionis bewacht, das Tor der Götter.‹«
'Here stands Farad, that guards the road to Ilionis, the Gateway of the Gods.' "
»Ich sag nur, was hier steht
‘Just what it says here.’
»Stimmt das denn, was hier steht
“Is it true what it says here?”
„Hier steht, wie es war …“
Here’s how it was—”
Hier – hier steht es.
Here – have a look.
Mir steht es bis hier.
I’ve had it up to here.”
Der steht aber nicht hier.
I don't see it here."
Eine steht jetzt vor dir.
Here is one before you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test