Перевод для "hebung" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Jetzt begannen sie mit der Hebung des Sargs.
They were beginning to raise his coffin.
Man kann es aber auch anders sehen: als Hebung des Status der Tiere.
Yet there is another way of looking at it: as raising the status of the animals.
Zwei Kollegen auf dem Weg zu irgendeinem gräßlichen TMX-Betriebsausflug zur Hebung der Arbeitsmoral. Ihr wißt schon, was ich meine.
A couple of work chums on their way to some dreadful TMX morale-raising picnic. You know the sort of thing.
сущ.
Das Manuskript des Autors Eschschloraque bedarf der Überarbeitung und Hebung.
The manuscript submitted by Eschschloraque needs to be revised and improved.
Der Hubschrauberflug zur Air Force Base trug nichts zur Hebung seiner Stimmung bei.
The helicopter lift to the Air Force base did nothing to improve his mood.
Und wir denken uns jene, die uns beurteilen werden, ganz selbstverständlich als nicht sonderlich verschieden von uns, da in der Zukunft des Planeten jetzt nur noch der Feinschliff des menschlichen Wesens auf dem Programm steht: die Hebung unseres Moralgefühls und Gemeinschaftssinns, das Zurückdrängen unserer aggressiven Verhaltensweisen, der Kampf gegen Armut und Krankheit, der Wettlauf gegen den Klimawandel, die Verlängerung des menschlichen Lebens und dergleichen mehr.
And those we imagine judging us will not, we presume, be so very different from us, because from now on the planet’s future is going to be about fine-tuning the human animal: improving our moral and social senses, tamping down our aggressive habits, defeating poverty and disease, outwitting climate change, extending the human lifespan, and so on.
сущ.
Und in seiner Stimme waren weder Hebungen noch Senkungen, keine Akzentuierung und kein Gefühlsausdruck.
And his voice came out without rise or fall, without emphasis, and without any emotion.
Eine leichte Hebung der Stimme am Ende der Silbe sollte die Patienten zum Weitersprechen ermuntern.
Rising intonation on the final syllable was meant to encourage patients to continue.
Sein Namens-Tattoo zeichnete eine geschwungene Linie in die Haut über seinem Herzen, mit Hebungen und Senkungen wie die Konturen ihres Tals.
Vale’s Naming Mark cut a line on the skin over his heart, rising and falling like the lines of their valley.
Alby antwortete: »Da, wo es heißt: >Untergang der Titanic und Hebung Dezember 2007<. Da geht es gar nicht um das Schiff Titanic.
Alby said. "Where he says `Titanic sinking....Dec 2007 & Titanic rising.' It's not a reference to Titanic, the boat.
Die Beleuchtung stellte großartige Dinge an mit dem Streifen Ozean, der über der nächsten Er-hebung sichtbar geworden war, und die Färbung von Wolken und Himmel war in der Tat einzigartig.
It did marvelous things to the band of ocean that had come into view above the next rise, and the tints of cloud and sky were indeed singular.
Stellte ich zwei Füße der Wasserwaage auf das Ufer und den dritten auf das Eis und blickte über das letztere hinweg, machte eine minimale Hebung oder Senkung des Eises einen Unterschied von mehreren Fuß an einem Baum auf der anderen Seite aus.
When two legs of my level were on the shore and the third on the ice, and the sights were directed over the latter, a rise or fall of the ice of an almost infinitesimal amount made a difference of several feet on a tree across the pond.
Er hatte eine volle, tiefe, für Gesang und Rede gleich wohllautende Stimme, und wiewohl er keinen irischen Akzent hatte, waren Hebungen und Senkungen in seiner Stimme, ein Tonfall, der den schweigsamen Farmern aus der Talniederung angenehm in die Ohren klang.
He had a rich deep voice, good both in song and in speech, and while he had no brogue there was a rise and a lilt and a cadence to his talk that made it sound sweet in the ears of the taciturn farmers from the valley bottom.
сущ.
Die Franzosen gingen noch einen Schritt weiter. Als amerikanische Archäologen anfingen, Vorschläge für die Erkundung und Hebung von Artefakten zu unterbreiten, erklärte der französische Außenminister in einem Schreiben an das U.
The French went one step farther when American archaeologists began creating proposals for survey and artifact recovery. In a letter to the U.S.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test