Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Aber nur bei einem Haus mit Licht, nicht bei einem leeren.
But only a house with lights on, not an empty one.
Die helle Laterne vor seinem Haus – ein Licht in der Dunkelheit.
The bright lantern on his house—a light in darkness.
Ich durchsuchte das übrige Haus, schaltete Lichter ein und aus.
I poked through the rest of the house, putting lights on and off.
Sein Haus. Orangenes Licht strömte aus den Fenstern.
His own house, orange light leaking from the windows.
Und Häuser und Lichter und irgendwelche riesigen Stangen, und alles zoomt.
And houses and lights on giant poles and some cars everything zooming.
Dann waren wir im Haus, das Licht war wieder eingeschaltet, und sie sah meine verrutschten, verschmutzten Kleider.
Then we were inside the house, the light was on again and she had seen the mess I was in.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test