Перевод для "grenzt an" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Von dort gelangte er in den Garten, der an die Mauer grenzte.
From there he got into the garden adjacent to the wall.
Tanzer hat die Lebensmittelprozessoren in dem Raum neu programmiert, der an diesen Saal grenzt.
Tanzer's reprogrammed the food processors in the lounge adjacent to this area.
Nur den Staat wußte ich - er grenzte an den, in dem Beardsley lag. Ich sagte nichts.
All I knew was the stateone adjacent to the state Beardsley was in. I said nothing.
»Lila«, meinte Laura und blickte in den winzigen Raum, der an das Zimmer grenzte.
‘Mauve,’ said Laura, peering into a little room adjacent to theirs.
Dieser hier, in dezenten Lila- und Grauweißtönen gehalten, grenzte an Allanas Spielzimmer.
This one, decorated in subtle variations of purples and off-whites, was adjacent to Allana’s playroom.
Die Blumenwiese lag an der Nordseite der Stadt und grenzte an den Mais.
Cruk handed them over. The wildflower field was located on the north side of the tower, adjacent to the corn.
Cameron blieb in der Seitenstraße stehen, die an die mit einem elektrischen Tor verschlossene Auffahrt grenzte.
Cameron pulled onto the side street adjacent to the electronically gated driveway.
Bob überflog die erste Parzelle, eine hohe Wiese, die an Sugar Hollow grenzte.
            Bob flew over the first parcel, a high meadow adjacent to Sugar Hollow.
So durfte Bitterbuck am sechzehnten in den langen Raum gehen, der an die Cafeteria grenzte - die Arkade.
So, on the sixteenth, Bitterbuck was allowed over to the long room adjacent to the cafeteria - the Arcade.
Das Haus am Birdcage Walk war in der Tat ein Schmuckstück, geräumig und grenzte an den St. James’s Park.
The house near Birdcage Walk was indeed pleasant, commodious, and adjacent to St. James's Park.
Dieser Wald grenzt an den Park.
This glade adjoins the park.
Tanais ist der nächste. Er grenzt an Saecaraz.
Tanais is next to it, adjoining Saecaraz.
Elsies Ankleide grenzte direkt an die von Homer.
Elsie’s dressing area adjoined Homer’s.
Berts Farm grenzte an Johns Land.
His farm adjoined the Whiteside land.
Die Schlafzelle des Hauptmanns grenzte an die Gemächer des Fürsten.
The captain’s sleeping cell adjoined his prince’s.
und ich darf über den Priester und die Kirche gebieten, die an unser Haus grenzt.
I command the priest and the church that adjoins our house.
Daran und an die Beta-Kuppel grenzt Gamma an, ein kleinerer Wohnsektor.
Adjoining that and Beta dome is Gamma, a smaller habitat sector.
Vom gestrigen Abend her wußte ich noch, daß das Haus an das Hotel grenzte.
I recalled from the previous evening that the house adjoined the hotel.
Und es mangelte ihm auch nicht gänzlich an Gesellschaft, da seine Zelle an den Frauentrakt grenzte.
And he was not completely lacking company, his cell adjoining that occupied by the female prisoners.
Sie würde in die kleine Küche gehen, die ans Wohnzimmer grenzte, und Kaffee kochen.
She would go to the little kitchen adjoining the living room and make coffee.
Die an Verrat grenzt.
Bordering on treason.
Das grenzte schon an eine Herausforderung.
That bordered on a dare.
So wie Mexiko an Frankreich grenzt!
As Mexico borders on France.
Es grenzt ihn ab und definiert ihn.
It borders and defines him.
Sie grenzte fast schon an Schamanismus.
It bordered on shamanism.
Sein Selbstvertrauen grenzte an Überheblichkeit.
Confidence bordering upon arrogance.
Zwielicht grenzte an Dunkelheit.
Twilight bordered onto night.
Es grenzt an die Sept Fayards.
It borders on Les Sept Fayards.
Der Garten grenzte an die Stadtmauer.
The garden bordered on the town wall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test