Перевод для "grössere katastrophe" на английский
Grössere katastrophe
Примеры перевода
Aber in der Praxis könnte es zu noch größeren Katastrophen führen.
But in practice, it might lead to the onset of more major disasters.
Ebenso der Hotelbrände und Eisenbahnunglücke, Erdbeben… aller größeren Katastrophen.
Hotel fires, too, and railway accidents, earthquakes … all the major disasters.
Am beliebtesten waren die Inszenierungen mit großen Katastrophen, und da hatten die Bolloggerinnerungen einiges zu bieten.
Major disasters were my most popular productions, and the Bollogg’s memory had a lot to offer in that field.
Wenn die Reaktoren außer Kontrolle geraten wären, hätten Sie es jetzt hier mit einer größeren Katastrophe zu tun.
If the reactors had gone out of control, you could have had a major disaster here.
Alle Rettungssaurier der Welt hatten sich in den letzten Tagen über der Stadt versammelt, weil eine große Katastrophe bevorzustehen schien.
All the Reptilian Rescuers in the world assembled over the city in the last few days because a major disaster seemed to be imminent.
Es schien, als hätte diese höhere Intelligenz – entschlossen, mit meinem Rationalismus aufzuräumen – die große Katastrophe vorausgesehen und als letzte Waffe gegen mich verwendet.
It was as if this higher intelligence—determined to drive a stake through my rationalism—had anticipated a major disaster and used it as the final weapon. It had worked.
Obwohl es keine so große Katastrophe war wie der Einsturz eines Stockwerks, bei dem vor kurzem sechzehn der fünfzig Menschen getötet worden waren, die die Bevölkerung von Kuppel und Ebenen ausmachten, war auch das ein größeres Unglück.
Though not as great a catastrophe as the recent fall of a floor, killing sixteen of the fifty making up the population of the dome and levels, this too was a major disaster.
Die Meldungen und Berichte befaßten sich wie gewohnt mit den üblichen kleineren Kriegen, zivilen Konflikten, kleinen und größeren Katastrophen, und wie üblich brachte man gelegentlich etwas fürs Herz.
She returned to the current news. The usual small wars and civil conflicts, minor and major disasters and the occasional heart-warming filler item.
In den Vereinigten Staaten müssen die Steuerzahler bei jeder größeren Katastrophe eine Milliarde Dollar und mehr aufbringen, beim Supersturm Sandy waren es laut Schätzungen 65 Milliarden Dollar.
In the United States, each major disaster seems to cost taxpayers upward of a billion dollars. The cost of Superstorm Sandy is estimated at $65 billion.
Alles, was er wahrscheinlich brauchen würde, befand sich bereits an Bord der Glücksdame, und solange es zu keiner großen Katastrophe kam, würde der Kasino- und Bergbaubetrieb wohl auch eine Weile ohne ihn funktionieren.
Everything he was likely to need was already aboard the Lady Luck, and barring any major disasters the casino/mining operation should be able to run itself for a while.
Ich kehre zu meinem Apartment zurück und gerate in eine noch größere Katastrophe.
I return to my apartment, and an even greater disaster.
Wenn ich nicht nach Corrin gehe, wird es ein anderer tun – und das würde zu einer noch viel größeren Katastrophe führen.
If I don’t go to Corrin, someone else will— and that will lead to an even greater disaster.”
Einige Tage später brachte Oolumph Nachricht von einer noch größeren Katastrophe.
A few days later Oolumph brought word of an even greater disaster.
Der Kessel war verschwunden, und seit Uthers Tod hatte sie keine größere Katastrophe erlebt.
The Cauldron was gone, and since Uthir’s death, she had known no greater disaster.
Das ganze System wäre am Rande seiner Transportkapazität, und noch größere Katastrophen stünden bevor.
The whole system would be at the edge of its carrying capacity, with still greater disasters in the near future.
»Erklären Sie ihm, daß die Freilassung Mischkins und Lasareffs eine größere Katastrophe auslösen würde, als wenn die Terroristen an Bord der ›Freya‹ einige Stunden länger hingehalten werden.
Tell him the release of Mishkin and Lazareff would provoke a greater disaster than even frustrating the terrorists on the Freya for a few more hours.
Nur die noch größere Katastrophe, die die Tanu-Hauptstadt Muriah vernichtet und den Großteil des herrschenden Adels auslöschte, hatte verhindert, daß er nicht sofort zu den Tanu gelaufen war.
He would have run away to the Tanu in a trice, except for the still greater disaster that had destroyed the exotics’ capital of Muriah and snuffed out most of the ruling nobility.
»Ich weiß nicht, was bei den derzeitigen Spannungen im russisch-britischen Verhältnis die größere Katastrophe wäre: Wenn Sie Bullcocks töten, oder wenn er Sie tötet.« Bucharzew überlegte, hob jedoch bedauernd die Achseln.
‘I can’t even tell what would be the greater disaster, with Russo-British relations in their present overheated state: if you kill Bullcox or if he kills you.’ Mstislav Nikolaevich pondered for a moment, but then shrugged.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test