Перевод для "gesperrt auf" на английский
Gesperrt auf
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Dieser Zugang ist gesperrt.
That entry's locked.
Oder sie wieder in einen Kühlschrank gesperrt?
Or locked in the refrigerator?
Sie haben sie in einen Schrank gesperrt.
She’s locked in a closet.
Hat man Sie zu den Fledermäusen gesperrt?
Get yourself locked in with the bats?
Die, die ins Fegefeuer gesperrt ist?
The one locked up in purgatory?
haben wir alle in ihre Zellen gesperrt ...
we locked everyone in their cells ...
Ich habe mich nicht in diese Zelle gesperrt.
I didn’t lock myself in this cell;
Hydrauliken wurden gesperrt.
Hydraulics locked up.
Ich habe ihn in meinen Wohnwagen gesperrt.
I’ve got him locked in my caravan.
»Und jemand, der in ein Nonnenkloster gesperrt wird?«
‘And someone locked up in a convent?’
blocked in
Der Weg war gesperrt.
The road was blocked.
Die Brücke war gesperrt.
The bridge was blocked.
Sie hatten die Straße gesperrt.
They had blocked the road.
»Zugang ist gesperrt
“Access is now blocked.”
Für ausgehende Gespräche ist es gesperrt.
Outgoing calls are blocked.
Jetzt war die Reichenbacher Straße gesperrt.
Now Reichenbacher Road was blocked.
»Sie haben sämtliche Fähren gesperrt
'They'll have all the ferries blocked.'
Die Hauptstraße in Altenhain war gesperrt.
The main road through Altenhain was blocked.
Sie kamen an den für Autos gesperrten Bereich.
They entered the area blocked off to cars.
Vor ihm hat sich ein Unfall ereignet, die Straße ist momentan gesperrt.
There’s an accident blocking the road.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test