Перевод для "gesäumt auf" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Sie hatten denselben provozierenden Gang, und ihre Tuniken waren rot gesäumt.
These had the same swagger, and their tunics were red bordered.
Im Osten und im Westen von gefährlichen Untiefen und Riffen gesäumt.
Bordered on the east and on the west by dangerous shoals and reefs.
Wir hielten am Ende des von wackeren Bäumchen gesäumten Weges an.
We halted at the end of the brave tree-bordered drive.
Warum waren die Hauptstraßen Karatschis nicht von mehr Blumen gesäumt?
Why were there not more flowers bordering the main roads in Karachi?
Die Avenue de Saint-Mandé ist ruhig, von Bäumen gesäumt.
The Avenue de Saint-Mandé is quiet, bordered by trees.
Das größere Gelände wird durch mehrere dichte Reihen von Tamarisken gesäumt.
The larger circle is bordered by thick rows of tamarisk trees.
Weiter ging die Reise über schimmernde Straßen, gesäumt von krausen Bäumen.
The journey continued down shimmering roads bordered by curly trees.
Sie wissen ja, daß die gesamte Grenze der Sowjetunion von einem Radarzaun gesäumt ist.
Of course you know that entire Soviet border covered with radar fence.
Sie brausten plötzlich um eine Biegung des Kieswegs, die mit wohlriechenden Büschen gesäumt war.
They swept suddenly around a curve of the gravelled road, bordered with fragrant shrubs.
Die Straßen waren schmal und von Bäumen gesäumt, deren Kronen über uns ein Dach bildeten.
The roads were narrow and bordered by trees that formed canopies overhead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test