Перевод для "geht schon" на английский
Geht schon
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Ich komme ganz bestimmt wieder zurück.« »Das geht schon in Ordnung.
I promise I’ll be back.’ ‘That’s OK.
Das geht schon klar, ich mache sie heute noch, keine Sorge.
That’s OK, I’ll do them later, don’t worry.
»Das geht schon in Ordnung«, sagt Ma und legt die blaue Decke um mich.
"That's OK," says Ma, wrapping the blue blanket around me.
it’s okay
Es geht schon, glaube ich.
It’s okay, I guess.
Nein, danke, es geht schon.
“No, thanks, it's okay.
– Nein, geht schon, sagte ich.
– No, it’s okay, I said.
Ich kann nachts oft nicht schlafen, aber es geht schon.
I often can’t sleep at night, but it’s okay.
»Nein, nein, das geht schon in Ordnung«, sagte Michael lächelnd.
It’s okay,” Michael said with a smile.
»Geht schon«, sagte Laurel und hob die Schlüssel wieder auf.
It’s okay,” Laurel said, bending to pick up her keys.
»Genau zur rechten Zeit für die nächste Wahl«, brummte er. »Das geht schon in Ordnung, Sir.
“Just in time for the election,” he said. “It’s okay, sir.
Sie legte ihm die Hand auf die Schulter und sagte: »Es geht schon, ich finde es alleine.«
She laid her hand on his shoulder and stood up. "It's okay. I'll find it."
Er zögerte und sah Lisa hilfesuchend an. »Das geht schon in Ordnung, Herb«, sagte sie.
He hesitated and looked to Lisa to save him. “It’s okay, Herb,” she said.
Als er wieder auf der Erde stand, überragte er Verlaque immer noch beträchtlich. »Das geht schon in Ordnung.
When he got to the ground he still towered over Verlaque. “It’s okay.
Das geht schon jahrelang so.
“It's been going on for years.
Das geht schon Monate so.
This has been going on for months.
Es geht schon zu lange so.
It's been going on too long.
Und das geht schon die ganze Zeit so!
And it’s been going on for ever.
Das geht schon seit einigen Jahren so.
This has been going on for years.
Das geht schon seit ein paar Jahren so.
It’s been going on for several years now.”
»Und das geht schon seit fünfhundert Jahren so?«
This has been going on for five hundred years?
Es geht schon eine ganze Weile, nicht wahr?
It's been going on for quite a while, hasn't it?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test