Перевод для "geglättetes haar" на английский
Примеры перевода
Beverley fuhr sich über das vormals geglättete Haar, das sich bereits zu kräuseln begann.
Beverley touched her straightened hair, which was beginning to frizz.
Die stämmige Bedienung, eine Mittvierzigerin, hatte kurzes geglättetes Haar und trug baumelnde orangerote Plastikohrringe;
The squat middle-aged waitress had short straightened hair and dangling orange plastic earrings;
Alles, worauf es ihr ankam, war, eine unanfechtbare Clarisse zu sein, mit ihrem geglätteten Haar, ihren hellen Augen, ihrer atemlosen Stimme, die sich am Satzende hob.
She wanted only to be an irrefutable Clarisse, with her straightened hair, her pale eyes, her breathy voice rising up at the end of each sentence.
Nie zuvor hatte sie sich ihm so nahe gefühlt wie in diesem Augenblick, als sie still auf dem Bett saß, ihr Gesicht an sein Hemd gedrückt, den Duft von Weichspüler in der Nase, während er vorsichtig ihr frisch geglättetes Haar Strähne für Strähne teilte.
She had never felt so close to him as she did then, sitting still on the bed, her face sunk in his shirt, the scent of fabric softener in her nose, while he gently parted her newly straightened hair.
Ein vollbusiges kakaobraunes Mädchen mit geglättetem Haar und dunkel glänzendem Lippenstift auf vollen Lippen, trotz ihrer Stilettoabsätze klein, hatte Mühe, mit dem jungen Schwarzen Schritt zu halten: ihr Freund, wie er sie zumindest glauben ließ.
A full-breasted, cocoa-skinned girl with straightened hair and glossy dark lipstick on her pillowy lips, short despite her stilettos, was working hard to keep up with the young black man: her boyfriend, or so he let her imagine.
Auch die Russos haben nur ein Kind. Und verschiedene Hautfarben. Wie ihr Sohn wohl in einer öffentlichen Schule mitten in Detroit gelandet ist? Vielleicht ist er ja früher schon wegen sexueller Belästigung aufgefallen, was ihr mehr Munition an die Hand geben würde. Die beiden sitzen ihr gegenüber: Edward mit seinem dicken schwarzen Haar und der italienischen Nase in Bürokleidung, Donna trägt das geglättete Haar in einem lockeren Pferdeschwanz und hat ihre Hand auf seine gelegt, als ob sie ihn daran erinnern müsste, ruhig zu bleiben.
Only child. Mixed race. She wonders how their son ended up at a charter school in the city – maybe he has a track record of expulsion or sexual harassment, something she can use as ammunition. The Russos sit opposite her: Edward with his thick dark hair and Italian nose in business casual, and Donna with her straightened hair pulled back into a loose ponytail, resting her hand on his on the table, as if to remind him to stay calm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test