Перевод для "gegen laufend" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
»Dies ist ein laufendes Programm.«
It's a continuing program.
Sie halten mich weiter auf dem laufenden.
Continue to keep me informed.
»Aber du kratzt dich laufend
But one you continue to scratch!
Aber niemand muss laufend Verlust machen.
But no one has to continue to lose money.
Die Polizei soll mich auf dem laufenden halten.
The police will continue to keep me informed.
„Ich lasse mich nicht laufend beleidigen."
I will not put up with being continuously insulted.
Crove, werden wir laufend Ihre Gehirninhalte aufzeichnen.
Crove, we shall be continuously taping your brain.
Ich werde natürlich Eure Majestät weiter auf dem laufenden halten –
I shall, of course, continue to keep Your Majesty informed
BMEWS hat laufenden Radarkontakt mit anfliegenden Raketen...
BMEWS has continuous radar tracking on inbounds...
Ich hätte diese laufenden Erkundungsflüge nicht befehlen sollen.
I shouldn't have ordered these continuous reconnaissance fights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test