Перевод для "gefördert in" на английский
Примеры перевода
Das wurde sogar von der Regierung gefördert.
Funded by the government.
Die Forschung wird niemals genügend gefördert.
Research never gets enough funding.
Sally hatte drei Monate lang in einem staatlich geförderten Repertoiretheater als Regieassistentin gearbeitet, mit Improvisation kannte sie sich aus.
Sally, who had spent three months in an Arts-Council-funded repertory theatre as an a.s.m, knew about improvization.
Die Berliner Studenten, vom Staat gefördert und vom Wehrdienst befreit, sollen ihre Studiengebühren zahlen, gehorchen, studieren und Ruhe geben.
State-funded Berlin students exempted from conscription should pay their fees, obey, study and shut up.
Ich beachtete ihn nicht und sagte: »Hat George Millace gefordert, daß Sie damit aufhören sollen, Drogen zu verhökern … und daß Sie dem Fond für verletzte Jockeys etwas spenden sollen?«
I said, disregarding him, “Did George Millace say to stop supplying drugs..” and donate to the Injured Jockeys Fund?”
Jennifer wand sich und schrie unter den Folterqualen von Folkmans »Behandlung«, und ihre Familie erkannte, warum Folkman nicht veröffentlicht oder gefördert wurde und auch nicht mehr operieren durfte.
As Jennifer twisted and screamed under the torture of Folkman’s “treatment,” her family came to realize why Folkman could not get published, funded, or perform surgery.
Den Chormitgliedern gegenüber wurden vage Andeutungen gemacht, der Chor könne im Rahmen der neuen Initiative »Die bürgerliche Gesellschaft und die Künste« vom Kulturprogramm des US-Außenministeriums gefördert werden.
Among the chorus members, there were vague intimations that the cultural-programs officers at State might provide funding for the chorus as an item in a new “civil society and the arts” initiative.
[D.h., dass sich die wirtschaftliche Situation der SMV der AES momentan im Ungleichgewicht befindet, weil unsere Geldmittel (null) nicht im Gleichgewicht zur geforderten Miete des Alice-Tully-Saals stehen (5.728,–).]
(So, basically, the student government of AEHS is currently in disequilibrium due to our funds (zero) not being equal to the demand for one night’s rental of Alice Tully Hall ($5,728.00).)
Der Empfänger der Fördermittel  – das sind ja wohl Sie – erklärt sich einverstanden, jederzeit für ein Treffen mit einem Vertreter der Stiftung zur Verfügung zu stehen, um über den Stand der geförderten Forschungsmaßnahmen und die Verwendung der gezahlten Geldmittel Auskunft zu geben.
The grant recipient-I guess that’s you, Doctor-agrees to meet with a representative of the Foundation at any time to give a description of the ongoing research and a statement concerning the allocation of grant funds.
In den letzten Jahren haben die National Institutes of Health – die wichtigste Einrichtung, die medizinische Forschung in den Vereinigten Staaten finanziert – keine Studien mehr gefördert, die Depressionen und Ängste als zwei verschiedene Diagnosen auffassen.
In the past few years, the National Institutes of Health—the main body funding medical research in the United States—has stopped funding12 studies that present depression and anxiety as different diagnoses.
Aggressiv gefördert?
Aggressively promoted?
Gefördert mit einer gewissen Regulierung?
Promoted with some measure of regulation?
»Aber Unruhestifter werden nicht gefördert«, fügte er hinzu.
“The troublemakers don’t get promoted,” he said.
Die Römer mit ihrem Christentum haben die Vorstellung vom menschlichen Individuum gefördert.
The Romans with their Christianity have promoted the idea of the human individual.
Schriftsteller aus der Francophonie wurden gefördert, gefeiert, studiert.
Writers from Francophonie were promoted, fêted, studied.
Wir haben sie immer gefördert, wir glauben fest an ihr Talent.
We've always promoted her, we always believed in her talent.
Vielmehr hatte er sie gefördert, sie mit den Fällen betraut, die einem viel abverlangten.
Rather, he’d promoted her, put her in charge of the challenging cases.
Auch über die Frage, wie das Weimarer Theater gefördert werden könnte, wurde verhandelt.
They also talked about how best to promote the Weimar theater.
Die Bestrafung hat das gute Benehmen nicht gefördert, sie hat es verdrängt. Abhängigkeit
The punishment didn't promote good behavior; it crowded it out. Addiction
unser Herr will, daß die Einbildungskraft nur gefördert werde, um sich das Wahre zu vergegenwärtigen.
Our master wishes to promote the use of our imaginations only to envision truth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test