Перевод для "gedanken schweifen" на английский
Примеры перевода
Ihre Gedanken schweifen ab, von der Rektorin zu den Dämonen, zur Schule, zu Max.
Instead her thoughts wander from the principal to demons, to school, to Max.
Dabei konnte er seine Gedanken schweifen lassen und überlegen, was im Garten zu tun war.
His thoughts wandered, and he could also think about what the garden needed.
Sie selbst hatte ausgestreckt auf dem Bett gelegen, an die Decke gestarrt und die Gedanken schweifen lassen.
She’d been lying on the bed, on top of the covers. Staring at the ceiling and letting her thoughts wander.
Also setzte er sich zurecht, lockerte die Füße in den Steigbügeln und ließ seine Gedanken schweifen.
So he settled himself, loosened his feet in the stirrups, and let his thoughts wander.
Ich bestellte für Didier und ließ meine Gedanken schweifen, während wir der schrillen Klage des Radiosprechers lauschten.
I ordered for Didier, and let my thoughts wander while we listened to the plaintive screech of the radio announcer.
Es war schrecklich gefährlich, seine Gedanken schweifen zu lassen, wenn man bei einer öffentlichen Veranstaltung oder in Reichweite eines Televisors war.
It was terribly dangerous to let your thoughts wander when you were in any public place or within range of a telescreen.
Sie wusste nicht, wie lange sie dort blieb und ihre Gedanken schweifen ließ, bis sie keine Gedanken mehr hatte, aber schließlich erhob sie sich und machte sich, vor ihrem geistigen Auge den Herd und den dampfenden Kochtopf, auf den Rückweg.
She didn’t know how long she stayed there, letting her thoughts wander till she wasn’t thinking anything at all, but eventually she pushed herself up and started back, the image of the stove and the steaming pot rising before her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test