Перевод для "gebrochenes genick" на английский
Gebrochenes genick
Примеры перевода
Aber Julio war an gebrochenem Genick gestorben.
But Julio had died of a broken neck.
Dass man sie mit gebrochenem Genick gefunden hatte, blieb unerwähnt.
No mention that she was found broken-necked.
Wie eine Frau mit einem gebrochenen Genick am Strand von Circei.
As dead as a woman with a broken neck below the cliffs of Circei.
Dieser Mann, das Mädchen und der Bericht über ein professionell gebrochenes Genick.
This man, the girl, and the report of a professionally broken neck.
Ein blitzschnell gebrochenes Genick, und im Bruchteil einer Sekunde war es vorbei.
A swift broken neck ended the business in a split second.
Statt dessen lag sie so schlaff da wie eine Frau mit gebrochenem Genick.
Instead she lay as limp as a woman with a broken neck.
Er dachte an den kleinen gelben Kanarienvogel mit dem gebrochenen Genick.
He remembered the little yellow canary with its broken neck.
man brauchte noch nie jemand mit gebrochenem Genick gesehen zu haben, um das zu wissen.
you didn’t have to have seen a broken neck before to know that.
In den Sägespänen vielleicht, mit dem Kopf zuerst. Mit gebrochenem Genick. Oder gebrochenen Rippen.
In the sawdust perhaps, head first. A broken neck. Or cracked ribs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test