Перевод для "für kinder zu tun" на английский
Für kinder zu tun
Примеры перевода
Hattest du schon mal mit Kindern zu tun?
Ever had anything to do with children?” “No,”
»Es hat was mit Kindern zu tun, oder?« »Woher wissen Sie das?«
"It's got something to do with children, doesn't it?" "How did you know?"
< Damit meinte Gott, daß alles, was mit Kindern zu tun hat, für eine Frau mit Schmerzen verbunden ist.
‘In sorrow thou shalt bring forth children.’ What God meant was that for a woman everything having to do with children involves pain.
Es gibt da, vor deinem Hinterteil, so etwas wie einen verborgenen Korridor, der mit Kindern zu tun hat.« »Oh - wo sie rauskommen, ja?
There is a hidden passageway in front of your bottom, which has to do with children.” “Oh! Where they get out, you mean,”
Um Leerlauf zu vermeiden, wenn das Geschäft träge ging, hatte sie, unter Pseudonym, noch ein Standardrepertoire einfacherer Arbeiten: überwiegend erzählende Rollen, sowie alles, was mit Medien für Kinder zu tun hatte.
To fill in the blanks when things got slow, she also had standing bids, under another name, for easier work: mostly narration jobs, plus anything having to do with children's media.
Schulische Erziehung hatte wenig mit den Kindern zu tun, sondern drehte sich darum, dass die Erwachsenen kontrollieren, unterdrücken und sich selbst gut fühlen konnten, weshalb der vorherrschende Glaube besagte, dass jedes intelligente, kreative Kind unweigerlich verkorkst sein musste.
Public education had little to do with children and everything to do with adults controlling, suppressing, and feeling good about themselves, so the prevailing wisdom was that any intelligent, creative kid was bound to be screwed up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test