Перевод для "für justizvollzugsanstalten" на английский
Für justizvollzugsanstalten
  • for prisons
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
for prisons
Sie griff nach ihrem Handy und wählte die Nummer der Justizvollzugsanstalt Kronoberg in Stockholm.
She pulled out her mobile and called Kronoberg Prison in Stockholm.
Die Curran-Fromhold Correctional Facility in der State Road war eine Justizvollzugsanstalt im Nordosten von Philadelphia.
    Curran-Fromhold Correctional Facility, on State Road, was a prison in Northeast Philly.
Nach dem dritten Anlauf kam sie schließlich zu Steve Demaris durch, dem Direktor der texanischen Justizvollzugsanstalt Ellis in Huntsville.
It took four tries but she finally reached Steve Demaris, the warden of the Texas Prison System’s Ellis Unit in Huntsville.
Fünfzehn Minuten später hatte der Richter sie zu zehn Jahren Haft verurteilt. Sie wurde in Handschellen zu dem Transporter geführt, der sie ins Niantic-Gefängnis bringen sollte, die staatliche Justizvollzugsanstalt für Frauen.
Fifteen minutes later after the Judge had imposed the ten year sentence she was led away in handcuffs toward the van that would transport her to Niantic Prison, the State Women’s Correctional Center.
Kenneth Gustafsson, Stellvertretender Direktor der Justizvollzugsanstalt in Kumla, sowie Jimmy Sander und Hilde Lyngen, Justizvollzugsbeamte in Kumla und verantwortlich für die innere Sicherheit, für die Führung durch die Besuchsabteilung der Anstalt und für Informationen zu Telefon- und Besuchserlaubnis.
Kenneth Gustafsson, acting governor at Kumla Prison, and also Jimmy Sander and Hilde Lyngen, security officers at Kumla with responsibility for internal security, for a tour of the institution’s visitors’ wing and information about telephone and visiting procedures.
Der Tee war beruhigend und stark, und ihm fiel ein, wie Rudi, der als junger Mann zwei Monate im Gefängnis gesessen hatte, ihm einmal erzählte, Tee sei in der Yarbler Justizvollzugsanstalt das Hauptzahlungsmittel der Insassen gewesen, und er dachte, dass es in ihrer Jugend − seiner und Rudis − auf der Welt noch kleine Inseln der Unschuld gegeben hatte, wie Luftblasen in einem sinkenden Schiff.
The tea was comforting and strong, and he remembered how Rudi, who, as a young man, had been in prison for two months, had told him that, in the Institute of Correction in Yarbl, tea was the prime currency traded by the inmates, and he thought how in their youth—his and Rudi’s—the world had still contained small corners of innocence, like air pockets in a ship that was going down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test