Перевод для "für gedacht werden" на английский
Für gedacht werden
Примеры перевода
to be thought for
Ich habe gedacht… ich habe gedacht, das weißt du alles?
I thought…I thought you knew all that?
Nein, das hatte er nicht unbedingt gedacht. Er hatte gedacht
No, he hadn’t thought exactly that. He’d thought
Er hatte gedacht - gedacht - daß nur er das alles kannte.
He had thought - thought he was the only one who did.
«Neulich habe ich dasselbe gedacht.» «Was haben Sie gedacht
‘I thought the same myself the other day.’ ‘You thought what?’
Er hat nur gedacht … er hat nur gedacht, ich stecke in Schwierigkeiten.
He just thought . he just thought I was in trouble.
Ich habe mir gedacht … ich habe mir gedacht, die hier könnten dich aufheitern.
I thought... I thought these might cheer you up.
Für uns ist wichtiger, wie sie gedacht, als was sie nun genau gedacht haben.
We are more interested in how they thought than in exactly what they thought.
«Das habe ich mir auch gedacht
‘That was my thought.’
Es war nicht, wie wir gedacht haben.
It was not as we thought.
So habe ich es mir gedacht.
That’s how I intended it.
Sie waren nicht als Empfänger gedacht.
You were not the intended recipient.
Jacop gedachte das zu ändern.
Jacob intended to change that.
Diese Dienstleistung war nicht als Luxus gedacht und war es auch nicht.
This service was not intended as a luxury and was not;
War diese Geschichte gedacht, um sie zu rügen?
Was it intended to condemn them?
Er war als wetterfestes Kleidungsstück gedacht;
It was intended to be storm-proof;
Auch zu warten gedachte er nicht.
Nor did he intend to wait.
Für ihren gedachten Zweck ideal.
Ideal for its intended purpose.
Es war nie als Beleidigung gedacht.
There was never any insult intended.
Die war wohl nicht für Pferde gedacht.
It wasn’t intended for horses, though.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test