Перевод для "es ist zeitgemäß" на английский
Примеры перевода
Ich bin zeitgemäß, heißt, ich habe voraus zu sein mit meinem Denken, es heißt nicht, daß ich zeitgemäß handle, denn zeitgemäß handeln, heißt, daß es unzeitgemäß ist, undsofort.
If I say I am in tune with the times, this means that my thinking must be ahead of the times, not that I act in accordance with them, for to act in accordance with the times means to be out of tune with them, and so forth.
Eine zeitgemäße, sehr beliebte Methode.
It's a time-honored method.'
Die Programmierungen waren nicht mehr zeitgemäß.
Such programming was no longer applicable to the times.
»Zeitgemäß? Was soll denn das nun wieder heißen, Muli?«
Timely?What the hell’s that supposed to mean, Mule?”
»Dieses Werk ist sehr viel zeitgemäßer als die Groschenromane, die du so liebst.«
“It is a work of extraordinary merit and much more attuned to the times than those penny fancies you favour.”
Sie haben es versäumt, mich zeitgemäß über Ihre neuen Entdeckungen zu informieren.
You have neglected to make a timely report of your new discoveries.
Sie verdankte ihn ihrem zeitgemäßen Lob auf Simlia, aber das war nur der Anfang gewesen.
She had owed this to her timely praise for Zimlia but that had been only her start.
Daneben lag das neue Dach der Stadt, das sehr zeitgemäß aus einem Parkplatz bestand.
Beside it was Bergen’s latest initiative, which, in line with the fashion of the time, was a car park.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test