Перевод для "ermittelt worden" на английский
Примеры перевода
Die rassische Identität des Anführers der Räuber und der anderen toten Räuber ist nie ermittelt worden.
The racial identity of the heist gang’s leader and the other dead heist men has never been determined.
»Ob Zeremonienmeister Ono, Inspektor Sasamura und Schatzminister Moriwaki ebenfalls ermordet wurden, ist bisher noch nicht ermittelt worden«, sagte Sano, woraufhin Fürst Matsudaira ein enttäuschtes Schnauben von sich gab, während die Ältesten erleichterte Seufzer ausstießen.
“Whether Supervisor Ono, Commissioner Sasamura, or Treasury Minister Moriwaki were murdered hasn’t been determined yet.” Sano earned a grunt of disappointment from Lord Matsudaira, and relieved looks from the elders.
Durch verschiedene Studien war ermittelt worden, dass die abschreckende Wirkung der Todesstrafe wegen übermäßiger Anwendung im Lauf der Zeit abgenommen habe und dass sie möglicherweise wieder gestärkt werden könne, wenn es eine Möglichkeit gäbe, diejenigen, die bestimmte Verbrechen – Pädophilie, Mord, natürlich auch Landesverrat – begangen hätten, zweimal zu töten.
It had been determined, by various studies, that the deterrent capability of capital punishment had weakened over time, due to overuse, and that perhaps it could be strengthened once again if there were a way, for those who committed certain crimes—pedophilia, murder, treason of course—to be killed twice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test