Перевод для "erbrechend" на английский
Erbrechend
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Er brach durch die Oberfläche, hustend und sich erbrechend und endlich atmend.
He burst through the surface, coughing and vomiting, andbreathing at last.
Er kam jedoch nicht weit, denn ein Gewehrschuß verwundete das Pferd, das Blut erbrechend niederstürzte.
He did not get far, however, because a blast from a shotgun caught his horse, which rolled to the ground vomiting blood.
Überlebende wurden seekrank von dem Schaukeln des Bodens - sie lagen sich erbrechend auf dem gesprungenen Pflaster von Parkplätzen und Gehwegen. Bäume fielen um.
Survivors were becoming seasick from the ground’s lurching—they lay vomiting on the crumbling parking lots and sidewalks. Trees fell.
Aber der Teufel war immer noch da. Der sich erbrechende Teufel öffnete den Mund, zeigte sein hässliches, rosafarbenes, höhlenartiges Innere, die verrotteten Zähne, die plötzliche Eruption von Blut und Galle …
But the Devil was still there: the vomiting Devil, mouth opening, showing its hideous pink cavernous interior, the rotting teeth, the sudden eruption of blood and bile…
Normalerweise nuschelte er nicht, aber er war fast die ganze Nacht aufgewesen und hatte den sich erbrechenden Hund versorgt, und dann hatte er - unter Rudys übereifriger Mithilfe - versucht, die seltsam aussehende Substanz (im Erbrochenen) zu analysieren, von der Medea schlecht geworden war.
Normal y he didn’t mumble, but the doctor had been up most of the night, administering to the vomiting dog, and then—with Rudy’s overzealous assistance—he had attempted to analyze the peculiar-looking substance (in her vomit) that had made Medea sick.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test