Перевод для "er brach in tränen aus" на английский
Er brach in tränen aus
Примеры перевода
»In meinem Schrank!« Und er brach in Tränen aus.
'In my closed' And he burst into tears.
Wenn niemand da ist.« Er brach in Tränen aus.
When nobody’s in.’ He burst into tears.
Aus Ihnen machen wir noch einen Sabre!« (Er brach in Tränen aus.)
We’ll make a sabra of you yet!’ (He burst into tears.)
»Zur Erinnerung an unsere… unsere…« Er brach in Tränen aus.
“To remember our … our … ” He burst into tears.
Er brach in Tränen aus, woraufhin Sandra prompt angeschossen kam, um ihn zu trösten. »Es ist alles gut, mein Kleiner, Mummy ist ja da.« Isabelle hätte platzen können vor Wut.
He burst into tears, at which point Sandra rushed over to him with a “Darling, darling, here’s Mummy.”
Angesichts dieser Beschuldigung tat er etwas ganz Natürliches, das er aber unter den kalten und vorwurfsvollen Augen Peynas tunlichst hätte vermeiden sollen: Er brach in Tränen aus.
This stunning news on top of all else caused him to do a very natural thing, but it was a thing he should have avoided at all costs under Peyna’s cold and assessing eyes: he burst into tears.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test