Перевод для "einzelpersonen" на английский
Einzelpersonen
сущ.
Примеры перевода
Er ist nur so schwer, dass es für eine Einzelperson schwierig ist, ihn beiseitezurücken.
It's only heavy enough to be awkward for a single person to lift.
Bisher ist ihr System besser zur Kontrolle größerer Gruppen geeignet und nicht so sehr zur Manipulation von Einzelpersonen.
Their techniques so far work better for large groups than for single persons.
Überall tötete man oder ließ sterben, warum musste man sich mit einer Einzelperson überhaupt beschäftigen?
Everywhere people were being killed or left to die, why was it necessary to bother with a single person at all?
Aller Wahrscheinlichkeit nach handelte es sich um die größte Menschenansammlung, die es jemals zu Ehren einer Einzelperson gegeben hat.
It may well have been the biggest crowd ever assembled anywhere to pay tribute to a single person.
»Vielleicht.« Sie zögerte. »Mir ist der Gedanke gekommen, daß dieser Plan nur funktioniert, wenn die Delta-Quelle eine Einzelperson ist.
"Maybe." She hesitated. "It's occurred to me that this scheme will only work if Delta Source is a single person.
Wäre die Menge der dortigen Wettteilnehmer eine Einzelperson gewesen – auf genau das Gewicht hätte ein solches Individuum das Gewicht dieses Ochsen geschätzt.
If the crowd were a single person, that was how much it would have guessed the ox weighed.
Menschen wie Ihr dankbarer Gast verlassen die Familie ihrer Geburt und verbinden sich weder mit einer anderen Einzelperson, noch zeugen sie Kinder.
Men such as your guest leave the families of their birth and do not form attachment to any single person nor make any children.
Die Bereitschaft dazu, nicht nur Einzelpersonen, sondern ganze Familien – bisweilen ganze Großfamilien – zu schnappen und desgleichen zu tun: noch wirkungsvoller.
The further willingness to take away not just a single person, but an entire family—sometimes an entire extended family—and do the same was more effective still.
Seine Programme treffen Vorhersagen, aber nicht über Gruppen, sondern darüber, wie eine Einzelperson in einer genau definierten Situation reagieren wird.« Er trank einen Schluck von seinem Bier.
His programs make predictions, not about groups, but about how a single person will react, in a given set of circumstances.” He took a sip of his beer.
Und Sozialwissenschaftler haben neuerlich die Bedeutung sozialer Netzwerke erkannt, dank derer Menschen sich verbinden und koordinieren können, ohne dass es dazu einer Einzelperson bedürfte.
And social scientists placed renewed emphasis on the importance of social networks, which allow people to connect and coordinate with each other without a single person being in charge.
сущ.
Für Einzelpersonen interessierte sich niemand.
No one was interested in individuals.
Der Tod des Helden als Einzelperson.
The death of the individual hero.
Die aber ebenfalls Einzelpersonen gehören, oder nicht?
But they belong to individuals too, correct?
Als Vorstandsvorsitzender war ich ein Symbol, keine Einzelperson.
As chairman, I was a symbol, not an individual.
Sie sind – als Einzelpersonen und als Gesamtheit – geisteskrank.
You are, individually and collectively, mentally ill.
»Aber diese Einzelpersonen sind Ihnen verantwortlich«, erwiderte ich.
‘But these individuals answer to you,’ I said.
Einzelpersonen, Firmen, Stiftungen und Fonds.
Individuals, businesses, estates, trusts.
Der Firma als einer Körperschaft, Doktor, nicht dir als Einzelperson.
The corporation, not you as an individual, doctor.
Und es steht Einzelpersonen nicht zu, über das Schicksal aller zu entscheiden.
And it isn't for individuals to decide everybody's fate.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test