Перевод для "einsenden" на английский
Einsenden
гл.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Wir werden die Fingerabdrücke dem Yard einsenden und abwarten, was dabei herauskommt.« Er verstummte.
We’ll send these up to the Yard and see what they have to say.’ He stopped.
und sie sollten Kleider- und Hosentaschen, Papierkörbe, ja sogar Kaminasche durchwühlen, sie sollten das Kommen und Gehen all jener registrieren, die von Interesse sein könnten, und sie sollten regelmäßig Berichte einsenden.
They were to record the comings and goings of any person who might be of interest, and to send in regular reports.
Dieses Jahr mache ich mir wieder Hoffnung auf einen Preis, vielleicht sogar auf den ersten – falls ich eines deiner Gedichte einsenden darf …« Eigentlich ist Mr Gaydon kein Typ, der schnell in Verlegenheit gerät, aber jetzt ist ausnahmsweise mal er knallrot im Gesicht.
I’m hoping for a medal this year too. Maybe a gold. And I was also hoping you’d let me send in one of yours.’ Mr Gaydon is not a shy or easily embarrassed person, but his neck is pink.
Manche waren sogar sehr gut, und er hätte sie gern verlegt, aber er konnte beim besten Willen nicht alles verlegen, was ihm gefiel; den Einsendern von Manuskripten, die er für sehr gut hielt, gab er wohlüberlegte Ratschläge hinsichtlich der [89] Frage, wo sie sie als nächstes hinschicken könnten.
Some were very good, and he would have liked to publish those, but he could not publish everything he liked, and to the authors of manuscripts he considered very good he gave thoughtful advice as to where they might send them next. Most of his letters went something like: "...
Die Beatles waren offen nach allen Seiten – das galt auch für ihre Brieftasche –, und so gab es eines Tages eine von Paul gestaltete ganzseitige Anzeige in der Zeitung, in der alle Leute, die sich für musikalisch begabt hielten und die gern ein dickes Auto fahren wollten, zum Einsenden von Demobändern aufgefordert wurden. Es gab eine Sintflut von Rückmeldungen, worunter nicht nur Demobänder von hoffnungsvollen musikalischen Nachwuchskräften waren. Aus allen künstlerischen Bereichen hagelte es Anfragen zur Finanzierung: von verarmten Poeten in der walisischen Wildnis bis hin zu Leuten an der Küste, die ein Kasperltheater betrieben.
The openness of the Beatles’ door—and wallet—was reiterated by a full-page newspaper advertisement, composed by Paul, urging anyone who believed they had musical talent and wanted to own a Bentley limousine to send their tapes to Apple. The result was an almighty deluge, not just of tapes by aspirant singers and bands but requests for finance across the whole creative field on which Beatles might be expected to smile, from impoverished poets in the Welsh wilds to seaside Punch and Judy men.
гл.
du kannst sie ja dann einsenden.
you can submit it then.
Er würde die letzten gespei-cherten Ergebnisse von seinen Netzwerk-Backups einsenden (er nahm hierfür, wie es inzwischen viele Benutzer taten, einen >Livesaver<-Service von einem Dienstleister in Anspruch, der auf einem anderen Server Kopien seiner Backup-Daten unterhielt).
He would submit the results of his last save from his remote backups (like many computer users these days, he subscribed to a "lifesaver" service, a company that kept copies of his backup files at another site), and copies of the satchel codes that had been used in that save.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test