Перевод для "eine wagenladung" на английский
Eine wagenladung
Примеры перевода
a wagonload
Ich habe eine Wagenladung voller Häute und meine gesamten Vorräte verloren.
Lost a wagonload of hides and all my supplies too.
Dann folgten die Siedler mit Ochsengespannen und ganzen Wagenladungen voll Möbeln und Farmgeräten.
the settler followed by hitching his oxen to a wagonload of furniture and farm tools.
Doch als der Abend kam, waren die Verstärkungseinheiten des Duke eingetroffen und mit ihnen ganze Wagenladungen frischer Munition.
But, as evening descended, the Duke’s reinforcements had arrived and, with them, wagonloads of new ammunition.
Ein Bruder ist in St. Quentin, der andere wurde von einem japanischen Gärtner umgebracht, weil er eine Wagenladung Wassermelonen gestohlen hatte.
One brother is in San Quentin, the other was killed by a Japanese gardener for stealing a wagonload of watermelons.
»Das ist doch eine Wagenladung wandernder Wichtelwichse«, sagte sie und ragte für ein Mädchen ihrer Größe bedrohlich über mir auf.
“That’s a wandering wagonload of Jew wank,” she said, looming rather largely over me for a girl of her size.
Captain Horace Seymour, Adjutant von Lord Uxbridge, hatte den Mann gebeten, eine Wagenladung Munition zu den Verteidigern zu bringen.
Captain Horace Seymour, an aide to Lord Uxbridge, had asked the man to take his wagonload of ammunition to the defenders:
Er hatte Zeugen, die beschworen, sie hätten Kugeln von ihm abprallen sehen und miterlebt, wie er ganze Wagenladungen von Patronen ausgespien habe.
He had witnesses who swore they saw bullets bounce off him and who saw him belch wagonloads of cartridges.
Die Compañeros erbeuteten eine Wagenladung Hall-Perkussionsgewehre, zwei Kisten mit Colt-Five-Shooters und Maultiere, die mit Pulver und Munition beladen waren.
The compañeros made away with a wagonload of Hall percussion rifles and two cases of Colt five-shooters and mules loaded with powder and ammunition.
Er stellt sich unzählige Wagenladungen vor, Erde, Geröll und Dreck, die den Sumpf ersticken. Höchste Zeit, seinen neuen Stamm zu bewegen, dass sie sich zurückziehen, untertauchen.
He imagines uncountable wagonloads of nothing, of soil, stone and dirt bloating the swamp. The time is now. To make his new clan go deep and disappear.
Zur Tarnung in Tagelöhnerlumpen gekleidet, schaufelten die drei Männer eine Wagenladung Rüben in ein gewaltiges Lager, das von acacischen Soldaten bewacht wurde, auf den Berg von Gemüse, der bereits hier gesammelt war.
Disguised in laborers' rags, the three men pitchforked a wagonload of turnips into a massive storage facility guarded by Acacian soldiers. They added to the mountain of vegetables already collected there.
»Oder er verteilt noch eine Wagenladung Geld.«
Or distribute another truckload of money.
’Ne ganze Wagenladung Vertrauen braucht’s dazu.«
Damn truckload of trust.
Dann wäre ich auf einer Wagenladung Histrophyn sitzen geblieben.
“Then I’d be stuck with a truckload of histrophyne,”
Dann traf eine Wagenladung der gelben Mäntel für die Polizeikontingente ein;
Then a truckload of the yellow coats arrived for the police contingents;
Schon mal den Ausdruck »eine Wagenladung Geld« gehört?
You’ve heard the expression “truckloads of cash”?
Eine ganze Wagenladung Polizisten war heute morgen hier.
A truckload of police officers showed up here this morning.
»Verstanden!« In seiner Stimme lag eine Wagenladung voll Erleichterung.
"Copy!" His voice held a truckload of relief.
Eine Wagenladung Obst und Gemüse auf dem größten Markt der Welt verkaufen – Covent Garden.
To sell a truckload of produce at the greatest market in the world, Covent Garden.
Und wir müssen eine Wagenladung Akten durchlesen, um beantworten zu können, ob er einen Aufschub gewähren soll.
“And we have to read a truckload of documents to recommend whether he should grant a stay.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test