Перевод для "eine unbekannte zukunft" на английский
Eine unbekannte zukunft
Примеры перевода
Das hing davon ab, wer von ihnen sein Leben in die Waagschale warf und es gegen eine unbekannte Zukunft setzte.
That depended on which of them placed his life on the scales and tried to weigh it against an unknown future.
Damals hatte es dennoch eine Zukunft gegeben, eine bedrohliche, unbekannte Zukunft, doch allein das Wissen um eine Zukunft barg schon an sich Hoffnung.
There had still been a future then, a terrifying, unknown future, but the knowledge of a future was essentially hopeful.
Und diesen Tag mit seinen Reisevorbereitungen durchquerte sie mit ruhigen, trockenen, überraschten Augen, vorausgeworfen in eine leere Zeit, die unbekannte Zukunft. Was würde werden?
And this day that was preparing her departure, she went through it with calm eyes, dry and surprised, flung into the empty time that was the unknown future. What would come?
Die Reisenden eilten über den Landesteg, Nika unter ihnen, ihr Bündel an die Brust gepresst, in einer Faust das Billet, den Fahrschein in eine unbekannte Zukunft.
The travelers hurried across the landing stage, Nika among them, her bundle pressed to her chest, in one hand her ticket, a ticket to an unknown future.
Und Sein Vorbild vermag uns in eine unbekannte Zukunft zu führen - selbst wenn diese Zukunft von der WurmCam bestimmt wird und die Religion sich mit rein seelsorgerischen Aufgaben bescheiden muss.
And His example can still lead us into an unknown future-even if that future holds only the Wormwood, and our religions' only remaining role is to comfort us,
War Mary wirklich nur eine flüchtige Manifestation von Genen, die seit den Vormenschen über Tausende von Generationen an sie vererbt worden waren - Gene, die sie an eine unbekannte Zukunft weitergeben würde?
Was Mary really no more than the transient manifestation of genes which had been passed to her through thousands of generations, even from the long-gone Neanderthal days, genes which she in turn would pass on into an unknown future?
Während langer Eisnächte wies der Sami Jussi ein, wie er fliehen konnte und wie er auf diese Weise die uralten Weisheiten in eine unbekannte Zukunft hinüberretten würde, in der sie ganz gewiss gebraucht wurden.
During the long, cold nights the old Lapp instructed Jussi on how he should get away, and how he could take the ancient wisdom with him into the unknown future, where it would doubtless be needed.
Jedenfalls erstarben die Veränderungswinde, und meine Vergangenheit und meine beiden Zukunftslinien verwandelten sich in etwas, das ich leicht auf mich nehmen konnte, denn ich habe jemand, der sie mit mir teilt, und ich habe endlich eine richtige Zukunft, die sich vor mir erstreckt, eine unbekannte Zukunft, die ich schaffen werde, indem ich lebe.
At all events, the Change Winds died and my past and even my futures became something I could bear lightly, because I have someone to bear them with me, and because at last I have a true future stretching out ahead of me, an unknown future which I shall create by living.
«Aha», erwiderte sie, «als Ihr um Hilfe gebeten wurdet und gesehen habt, in welch prekärer Lage wir uns befanden, wart Ihr also auf der Stelle bereit, Euer Haus, Eure Arbeit und Euer Leben hinter Euch zu lassen, um mit uns in eine unbekannte Zukunft zu fliehen, mit einer Gefahr hinter Euch und womöglich vielen neuen Gefahren vor Euch?» Ago Vespucci nickte.
“So,” she replied, “at a moment’s notice, when asked for your help, and seeing our predicament, you are ready to step away from your home, your work, your life, and flee with us into an unknown future, out of one peril and, who knows, into many others?” Ago Vespucci nodded. “Yes, I am.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test