Перевод для "ein begleitband" на английский
Ein begleitband
Примеры перевода
Sie meint, ich soll dafür sorgen, dass es als Begleitband zu dem Mythenbuch erscheint.
Thinks I should try to get it published as a companion book to the one on the legends.
In den Songs of Experience, dem Begleitband von 1794, finden sich dafür sowohl implizierte Bedeutung als auch Beobachtungen, sogar des gesellschaftlichen Lebens.
Both meaning and observation, even of social life, appear in Songs of Experience, the companion volume of 1794.
Rowling ist die Autorin der sieben Harry-Potter-Romane, die weltweit über 450 Millionen Mal verkauft und in 79 Sprachen übersetzt wurden, und der drei Begleitbände, die ursprünglich für wohltätige Zwecke geschrieben wurden.
Rowling is the author of the seven Harry Potter novels, which have sold over 450 million copies and have been translated into 79 languages, and three companion books originally published for charity.
Zu diesem Zweck hatte ich die beiden maßgeblichen einschlägigen Nachschlagewerke mitgebracht: den Radiographic Atlas of Skeletal Development of the Foot and Ankle und den Begleitband Radiographic Atlas of Skeletal Development of the Hand and Wrist.
To that end, I’d brought along the two definitive reference books on this subject, Radiographic Atlas of Skeletal Development of the Foot and Ankle and a companion volume, Radiographic Atlas of Skeletal Development of the Hand and Wrist.
Da waren die Encyclopedia Britannica, 14. Auflage, vier Reiseführer von London, einer davon mit beschädigtem Buchrücken, ein großer Sears & Roebuck-Katalog mit mehr als einem Dutzend eingelegten Lesezeichen, ein Telefonbuch von Manhattan, ein kleiner Atlas und ein englisches Lexikon im Taschenbuchformat und mit einem deutschen Begleitband.
Encyclopaedia Britannica, 14th edition, four guide-books to London, one of them with a cracked spine, a large Sears Roebuck Catalog with more than a dozen page-markers visible, a Manhattan telephone directory, a small atlas and a pocket-size English dictionary with a companion volume German one.
PERCIVAL GRAVES Colin Farrell Rowling ist die Autorin der sieben Harry-Potter-Bände, die zwischen 1997 und 2007 erschienen sind. Die Serie wurde weltweit über 450 Millionen Mal verkauft, in mehr als 200 Ländern veröffentlicht, in 79 Sprachen übersetzt und diente als Vorlage für acht erfolgreiche Filme von Warner Bros. Es gibt drei Begleitbände, die J.K. Rowling für wohltätige Zwecke geschrieben hat: Mit »Quidditch im Wandel der Zeiten« und »Phantastische Tierwesen und wo sie zu finden sind« unterstützt sie Comic Relief, mit »Die Märchen von Beedle dem Barden« ihre eigene Charity-Organisation Lumos. Das Online-Portal Pottermore ist der digitale Mittelpunkt ihrer magischen Welt.
PERCIVAL GRAVES Colin Farrell Rowling is the author of the bestselling Harry Potter series of seven books, published between 1997 and 2007, which have sold over 450 million copies worldwide, are distributed in more than 200 territories and translated into 79 languages, and have been turned into eight blockbuster films by Warner Bros. She has written three companion volumes to the series in aid of charity: Quidditch Through the Ages and Fantastic Beasts and Where to Find Them in aid of Comic Relief, and The Tales of Beedle the Bard in aid of her children’s charity Lumos. Her website and e-publisher, Pottermore, is the digital hub of the Wizarding World.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test