Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
»Eilig! Eilig! Eilig!« zeterte die Frau.
"Hurry! Hurry! Hurry!" the woman fussed. "That's all you do!
Sie hatte es nicht eilig – hatte es nie eilig gehabt.
She wasn't in a hurry--hadn't ever been in a hurry, really.
Anne sagte nur: »Ich bin so froh, dass meine Mutti nicht schwer krank ist«, und las den Brief eilig zu Ende.
‘I am glad Mummy isn’t very bad,’ said Anne, hurriedly finishing her letter.
Als in der Taverne lautes Gebrüll ertönte, wurde ihr klar, daß sich die Situation dort wohl zugespitzt hatte, und sie lief eilig wieder hinein.
A sudden roar from the tavern made her realise things had gone from bad to worse, and she hastened back inside.
»Sie haben sich umgezogen.« Da ihm anscheinend die unendliche Vielzahl an Möglichkeiten aufging, was eine solche Bemerkung bedeuten konnte, fügte er eilig hinzu: »Nicht dass das schlimm wäre.
"You changed clothes." Apparently realizing the myriad implications behind such an admission, he added hastily, "Not that that's bad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test