Перевод для "ehemann der ehefrau" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Mann selbst gesehen und bewundert hatte, wurden die recht verlegenen Erklärungen ihrer Mutter bezüglich der Dinge, die sich zwischen Ehemann und Ehefrau abspielten, sehr viel klarer und umfassender in ihren Gedanken.
mother's rather embarrassed explanations about what went on between a husband and a wife were enlarged upon and elucidated in her mind.
Ehemann und Ehefrau, Eltern, Partner in derselben Anwaltskanzlei.
Husband and wife, parents, law partners.
Ehemann oder Ehefrau erbten gegenseitig ihr Vermögen – aber doch nicht die Schwester!
A husband or wife got any money, not a sister.
Ehemann und Ehefrau hatten beide wunderschöne lange Haare.
Husband and wife both had lovely long hair.
Nicht nur, dass Ehemann und Ehefrau nicht am selben Ort lebten, sie lebten überhaupt nicht zusammen.
Husband and wife not only did not live in the same place, they did not live together at all.
Diese Frauen haben den Ehemann der Ehefrau entfremdet, den Bruder der Schwester, den Vater den Kindern.
These women have come to separate husband from wife, brother from sister, father from children.
Korrektur: Auf Thalassa wurden die Begriffe Ehemann und Ehefrau erst von der Geburt des ersten Kindes an verwendet.
Correction: On Thalassa, the terms husband and wife were not used until the birth of the first child.
Kein Außenseiter, ganz gleich, wie nahe er einem Paar stehen mag, versteht die kleinen Nuancen der Beziehung zwischen Ehemann und Ehefrau.
No outsider, however close, understands exactly all the little nuances of the relationship between husband and wife.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test