Перевод для "drohender" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Eine andere Stimme forderte in drohenderem Ton: »Haltet das Maul.
Another voice, more threatening, said, “Shut up.
Der Himmel sah wie immer drohender aus als es sich am Ende erweisen würde.
As always, the sky looked more threatening than it would eventually prove to be.
Zo enthüllte Jackies Drohungen in winzigen indirekten Andeutungen, um sie noch drohender zu machen.
Zo revealed Jackie’s threats in tiny indirect glimpses, to make them seem even more threatening.
Wallander spürte, wie die Angst wieder von ihm Besitz ergriff, kälter und drohender als zuvor.
Wallander could feel his fear creeping up on him again, but this time colder, more threatening than before.
Warum kommen ihm diese Worte noch drohender vor als das Klatschen der Schläge, das er am ersten Tag im Büro des Chefs hörte?
Why do these words seem more threatening than the sound of blows he heard the first day in the old man’s office?
Erst nach Tigellinus' Ankunft ergingen darauf bezügliche Befehle nach Ostia, aber inzwischen begann das Volk eine immer drohendere Haltung anzunehmen.
Only after the arrival of Tigellinus were proper orders sent to Ostia; but meanwhile the people had grown more threatening.
Ein dunkler Fleck, Blut vielleicht, breitet sich auf den Pflastersteinen aus, während der Ring der Tanzenden sich immer drohender um die Person schließt, die mich an der Hand führt.
A dark stain, maybe blood, spreads across the paving stones as the circle of the children inexorably closes, more and more threatening, around the person who is holding my hand.
  Eine Weile stehen sie so still, Lämmchen möchte das Gesicht ihres Jungen erraten, aber nichts ist zu sehen. Und doch dringt von der reglosen Gestalt da drüben eine Gefahr zu ihr herüber, etwas Dunkleres noch als die Nacht, etwas Drohenderes als diese fremde Reglosigkeit des vertrauten Mannes.
For a while they stood silent. Lammchen would have liked to be able to make out his face, but there was nothing to be seen. And yet a sense of danger emanated from the motionless figure, something darker than the night, something more threatening than the strange immobility of the man she knew so well.
Die drohende Gewalt.
The threat of violence.
Nicht drohend, sondern um eine Erklärung abzugeben.
Not a threat, but preparing for a declaration.
Ihre Worte hatten einen unbarmherzig drohenden Beiklang.
There was steely threat in the words.
Sie sehen in mir immer nur eine drohende Gefahr.
They always see me as a threat.
Morgoths drohender Macht er stand
before the threat of Morgoth’s power;
Die Wächterinnen richteten drohend ihren Unterleib auf.
The Thistle straightened their abdomens in threat.
Alles Drohende, alle Kraft war aus ihm gewichen;
All threat, all strength was gone from him;
»Ist eine drohende Entführung nicht ein sehr guter Grund?«
“Isn’t the threat of abduction a very good reason?”
Nach außen hin süß, aber mit einem tödlichen, drohenden Unterton.
Sweet on the outside but with an underlying death threat.
Womöglich hielt sie die drohende Messerklinge für einen Fangzahn.
Maybe it conceived the threat of the blade as a fang.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test