Перевод для "die riesen" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Aber die Riesen waren wieder da – alle Riesen!
But the giants were back— all the giants.
Das hier war ein wahrer Riese unter Riesen.
This was truly a giant among giants.
Er hatte einem Riesen gehört, keinem Riesen wie dem Iron Snake, sondern einem wahren Riesen, einem Ungeheuer.
It had belonged to a giant, not a giant like the Iron Snake, but a real giant, a monster.
Es war nicht der Riese.
It wasn't the giant.
Bist du ein Riese, der sich als Gott ausgibt, oder ein Gott, der sich als Riese verkleidet?
Are you a giant masquerading as a god, or a god masquerading as a giant?
Riesen gab es nicht, aber die Naturgewalten wüteten, als wären es Riesen;
there were no giants, but the forces of nature raged as if they were giants;
Was ist mit dem Riesen?
What happened to the giant?
Ein Riesen-Hokuspokus.
A huge lot of hocus-pocus.
Dieser schwarze Riese war eine Bedrohung.
The huge man was a threat.
Sie waren zu dritt gewesen und ihr wie Riesen vorgekommen;
they had all seemed huge to her;
Chase wandte sich zu dem tätowierten Riesen um.
Chase turned to the huge tattooed man.
Ich habe einen Riesen… – ich habe etwas Schreckliches getan.
I’ve made a huge—I’ve done something terrible.
Auch ziemlich groß und kräftig, allerdings kein Riese oder so.
He was strong but not huge, y’know.’
Ich ging an ihm vorbei in eine riesen Küche.
I stepped past him into a huge kitchen.
Der Riese machte noch einen Schritt auf Newman zu.
The huge man took another step toward Newman.
Er war ein Riese, schrieb El Cerdo an Alatorre.
He was huge, El Cerdo wrote to Alatorre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test