Перевод для "die rechnung" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Und die Geständnisse und Rechnungen?
And the testimonies and invoices?
Die Rechnung liegt bei dem Bericht.
The invoice is with the report.
»Es sah aus wie eine Rechnung oder …«
“It looked like an invoice or…”
»Welche Rechnung und warum nicht?«
    "Which invoice, and why not?"
Geschäftsbücher, Rechnungen, Quittungen?
Accounts, invoices, receipts?
Rechnungen brauchen Tage.
Invoices take days.
Die Rechnung ist fehlerhaft, sagte sie.
She said the invoice was mistaken.
“Dann warte ich also auf Ihre Rechnung, ja?”
“I’ll wait for your invoice, then.”
An die Rechnungen kommt er nicht dran.
He’s not able to get to invoices.
Sorgfältig prüfte er alle Rechnungen.
He carefully examined all the invoices.
Die Papiere durchgehen, nach unbezahlten Rechnungen sehen, Bankauszüge prüfen.
Go through the papers, look for unpaid bills, look over bank statements.
Gewinn-und-Verlust-Rechnung: Sie enthält den Erlös (Umsatz), die Ausgaben und Gewinne.
• Income statement: includes a company’s revenues (i.e., sales), expenses, and profits.
Auf dieser Rechnung basiert die Aussage, Semmelweis habe »etwa 500 Frauen« das Leben gerettet.
This is the basis for the statement that Semmelweis “saved the lives of around 500 women.”
Er sagt, es war verdammt mühsam, denn die meisten Bankauszüge und Rechnungen fehlten.
He said it was a bugger of a job because most of the bank statements and bills were missing.
Und keine Papiere, keinerlei persönliche Unterlagen in der ganzen Wohnung – keine Briefe, Rechnungen, Notizen, nichts.
And there wasn’t a single personal paper in the place—no letters, bills, statements, nothing.
Dann packte er tatsächlich eine Hand voll Rechnungen und Kreditkartenbelege und hielt sie ihr unter die Nase.
He actually grabbed a fistful of bills and credit card statements and shook them at her.
Ernüchtert öffnete ich die nächste Schublade und fand dort Finanzunterlagen wie Rechnungen und Kontoauszüge.
Frustrated, I opened the next drawer and found financial records, like bills and bank statements.
Übers.], weil er in Finanzberichten über das Unternehmen ganz oben steht (insbesondere in der Gewinn-Verlust-Rechnung).
(number) because it’s located on the top line in financial reports about the business (specifically, on the income statement).
Und hier ist die Rechnung.
And here's the bill.
»Zuerst einmal die Rechnung. Hier. Erst wird die Rechnung bezahlt.«
“First the bill. Here. You’ve got to pay the bill first.”
»Was ist mit dieser Rechnung
“What about that bill?”
Wenn das Bündel Papiere kein Vertrag war, sondern eine Rechnung, wofür mochte es dann die Rechnung sein?
If the wad was not a contract but a bill, what might it be the bill for?
»Ich stell es dir in Rechnung
“I’m billing for it.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test