Перевод для "die klausen" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
«Diese», sagte Nud, die Allmäusige (Eutaenius Microstemmus) in Atlas Klause, «sind die, die diesen Weg gekommen sind, ohne den Kelch des Mitgefühls.
"These," said Nud the Allmousey (Eutaenius Microstemmus) in eagulls clause, "are those who came this way without the Cup of Sympathy.
Klausener, der offenbar Gäste hatte, reagierte höchst ungnädig auf diese Störung.
Klausener was obviously in the middle of a dinner party, and he was furious at the interruption.
»Schweinehund«, murmelte Gerlach, nachdem Klausener grußlos aufgelegt hatte.
After Klausener hung up, Gerlach muttered to himself, “Ach! Verdammter Schweinhund!”
Daraufhin rief er den Vorgesetzten seines Chefs an: Heinrich Klausener, der nur eine Stufe unterhalb der Mitglieder des Direktoriums stand und häufig mit der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich zu tun hatte.
He called his boss’s boss, Klausener, who was only one rung down from the director and dealt quite a bit with the Bank for International Settlements.
»Zugegeben, ihm bin ich noch nie von Angesicht zu Angesicht begegnet, aber er ist für mich kein Fremder.« Kippmann las aus dem Ordner vor: „›Oskar Rondheim, alias Max Rolland, alias Hugo von Klausen, alias Chatford Marazan, tatsächlicher Name Carzo Butera, geboren in Brooklyn, New York, am 15. Juli 1940.
“Granted, I haven't met him face to face, but he is no stranger to me.” Kippmann read from the folder. "'Oskar Rondheim, alias Max Rolland, alias Hugo von Klausen, alias Chatford Marazan, real name Carzo Butera, born in Brooklyn, New York, July 15, 1940.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test