Перевод для "die erholung" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Erholung nur für Reiche?
Recreation for the Rich?
Für ihn sind andere Erholungen vorgesehen.
Other recreations are provided for them.
Nicht gerade meine Vorstellung von Erholung.
Certainly not my idea of recreation.
Die Bänder, die ich bei dir verwendet habe - dienten der Erholung.
The tapes I used with you—are recreational.
Aber ein wenig Erholung hat noch niemandem geschadet.
But a little recreation never hurt any body.
»Für sie ist Stress die beste Erholung, das weißt du.«
Being stressed is her recreation. You know that.
»Das dient der Erholung«, erwiderte Cassiano sauer.
“This is recreation,” Cassiano said, indignant once again.
Es sind keine Schrebergärten, keine Plätze, die zur Erholung geeignet wären.
They aren’t community gardens suitable for rest and recreation.
»Gartenarbeit ist keine Arbeit«, korrigierte Iain. »Das ist Erholung.
'Gardening's not work,' Iain corrected her. 'It's recreation.
Ich habe zur Erholung oft einen Spaziergang durch die Wälder zu ihm gemacht.
A walk through the woods thither was often my recreation.
Gönne dir eine Erholung von uns Menschen, und gönne uns eine Erholung von dir!
Give yourself a rest and us a rest from you.
Du brauchst Erholung.
"You'll want to rest up.
Auch du brauchst Erholung.
You also need to rest.
Wir haben alle Erholung nötig.
We all need the rest.
Alles, was ich brauche, ist Erholung.
All I need is some rest.
Wieso gönnst du dir keine Erholung?
“Why aren’t you resting?
Dann ab nach Paris zur Erholung.
Bolted to Paris for a rest cure.
Nicht daß er im Schlaf Erholung fand!
Not that sleep brought any rest.
Es würde ein Tag der Ruhe, der Erholung für ihn werden.
It would be a day of calm, of rest.
Er brauche Erholung, hatte er gesagt.
He said he'd needed to rest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test