Перевод для "die erfasst" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Aspekte der Banden-Psyche, die von einer Psychologie des Individuums nicht erfasst werden.
Aspects of the gang psyche not captured by a psychology of the individual.
Stimmt, von ihrem Immunsystem erfasst und weggespült, sagen die Techniker.
Right, captured by their immune system and flushed, the techs say.
Ich glaube, wir beide haben den Kern der Sache erfasst.
I believe that between us wehave indeed captured the essence of the situation.
Er erfasste ihre Hand mit seiner freien und küsste ihre Handfläche.
He captured her hand with his free one and kissed her palm.
Aber gleichzeitig erfaßten ihre Worte den Geist der Zeit so klar, daß sie mir im Gedächtnis blieben:
But then their words so strongly captured the spirit of the times, and they remain my mind:
Und indem er mit dem Zeichenstift die Strudel und Wellen in den Kanälen erfasste, gewann er eine Vorstellung von der Strömungsdynamik.
And by capturing on paper the current and waves in the canals, he gained insight into hydrodynamics.
Iturbi hat versucht, die Leiche herauszuziehen, aber die Strömung hat ihn erfasst, und dann war er plötzlich verschwunden.
Iturbi tried to pull his body out, but the current captured him, and he was gone.
Das kleine Gerät erfasste die Daten von Alanas Karte und speicherte sie auf meinem Handheld.
The little device had just captured the data on Alana's card and stored it on my handheld.
der qualvolle Moment der Neuralabbildung, als würde man vom hellsten Scheinwerfer erfasst, den man sich denken konnte;
that agonising instant of neural capture, like being caught in the glare of the brightest flare imaginable;
Und wen sie erfasste – das Herz im Leibe sprang Grenouille vor Freude – , den veränderte sie sichtbar.
And whomever it captured – and Grenouille’s heart leapt for joy within him – was visibly changed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test