Перевод для "des vollblut" на английский
- of the whole blood
- the thoroughbred
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Es war ein Vollblut, ein Rennpferd, der ganze Stolz des Lieutenant.
He was a thoroughbred, a racer, the lieutenant's pride.
»Fragt sich natürlich, wer ist der Esel und wer der Vollblüter?«
“Of course, who is the donkey and who is the Thoroughbred?”
Harry fiel vorsichtshalber hinter Mims Vollblüter zurück.
Harry carefully dropped behind Mim’s thoroughbred.
Kalliher saß ab und versuchte, sein Vollblut zu beruhigen.
Kalliher dismounted and tried to calm his thoroughbred.
»Vollblüter kosten einen Haufen Geld«, wandte Charlie ein.
‘Thoroughbreds cost a lot of money,’ Charlie said lugubriously.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test