Перевод для "der vogelmann" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Ich meine, das ist der Vogelmann.
I mean  this  is Birdman.
Der Vogelmann ist der Verstümmler.
Birdman is the mutilator.
Der Vogelmann ist ein reinlicher Verrückter.
'Birdman's a clean freak.
Schießen wir in den Wind, Vogelmann.
Let’s blow like the wind, BirdMan.”
»Es ist der Vogelmann«, sagt er einfach.
'It's Birdman,' he said simply.
Er fragte sich, wie wenig schlau der Vogelmann war.
He wondered how  unclever  Birdman was.
Harteveld ist tot, der Vogelmann ist noch immer am Werk.
Harteveld is dead, Birdman's still working.'
Vielleicht hatte sich diese Person im Haus des Vogelmanns aufgehalten.
Maybe that person had been in Birdman's house.
Sie haben den Vogelmann-Fall bearbeitet, nicht wahr?« »Was ist damit?«
You worked on the Birdman case, didn’t you?’ ‘What about it?’
Er kam sich vor wie der Vogelmann von Alcatraz, nur ohne Vögel.
He felt like the Birdman of Alcatraz, only without any birds.
Der Vogelmann von Alcatraz.
The Bird Man of Alcatraz.
Geht es um das, was der Vogelmann erzählt hat?
Is this about what the Bird Man said?
»Der Vogelmann höchstpersönlich«, sagte Nancy.
The bird man himself,’ Nancy said.
Sowohl der Vogelmann als auch Richard hatten behauptet, dies sei kein Huhn.
Both the Bird Man and Richard said this was not a chicken.
Schließlich mahnte uns der Vogelmann, das Haupt zu neigen.
The Bird Man then asked us all to bow our heads.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test