Перевод для "der vetus" на английский
Der vetus
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Und wenn, dann hätte Antistius Vetus sie selber ausgefochten.
Had there been, I suspect Antistius Vetus would have fought them himself anyway.
Antistius Vetus’ Amtszeit als Statthalter in Hispania Ulterior war zwar verlängert worden, aber Caesar hatte sich nicht verpflichtet gefühlt, noch länger dort unten bei ihm zu verweilen.
Though Antistius Vetus's term as governor of Further Spain had been extended, Caesar had not been honor-bound to remain there with him;
»Eigentlich steht es Rom schon dieses Jahr zu, aber Antistius Vetus behält es noch so lange als Anlage in seinem Namen, bis er seinen Profit daraus gezogen hat.«
“What ought to be Rome's this year will remain Antistius Vetus's for long enough for him to have turned it over as an investment in his name, and profited from it.”
Weil der Statthalter Antistius Vetus seinen Legaten nicht nach Hispania Ulterior mitgenommen hatte, war Caesar der zweitwichtigste Mann in der Provinz gewesen — Gerichtstage, Finanzen, Verwaltungsaufgaben.
Because Governor Antistius Vetus had not taken a legate to Further Spain with him, Caesar had been the second most important Roman in the province—assizes, finances, administration.
»Dann leg sie vor!« Caesar zog sieben Schriftrollen unter seiner Toga hervor, jede von ihnen doppelt versiegelt, einmal mit Caesars Ring, ein zweites Mal mit dem Ring des Antistius Vetus.
“Then by all means present them!” Out from the sinus of Caesar's toga came seven scrolls, each one sealed twice, once with Caesar's ring and once with Antistius Vetus's ring.
kein Wunder auch, daß zwischen dem Statthalter Antistius Vetus und seinem Stellvertreter keine Vertrautheit entstand, auch wenn sie ganz gut miteinander zurechtgekommen waren und sich hin und wieder, wenn sie sich zufällig in derselben Stadt aufhielten, zu dem einen oder anderen Arbeitsessen getroffen hatten.
typical too that Antistius Vetus the governor had not warmed to his second-in-command, though they got on well enough together and shared an occasional, rather business-filled conversation over dinner whenever they happened to be in the same city.
»Gaius Julius Caesar, Quästor der Provinz Hispania Ultenor unter der Statthalterschaft des Gaius Antistius Vetus, wünscht die Haushaltsbücher seiner Provinz vorlegen zu dürfen, wie Gesetz und Brauch es verlangen«, sagte Caesar mit ruhiger Stimme.
“Gaius Julius Caesar, quaestor of the province of Further Spain under the governorship of Gaius Antistius Vetus, wishes to present the accounts of his province, as law and custom demand,” said Caesar in a level voice.
Dasselbe taten der Senator Scaevinus, Nerva, Tullius Senecio, der alte berühmte Heerführer Ostorius Scapula, Antistius, Piso, Vetus, Crispinus, Minucius Thermus, Pontius Telesinus und der vom Volke hochverehrte Thrasea.
So did Scevinus, the Senator; so did Nerva, so did Tullius Senecio, so did the famous leader Ostorius Scapula, and Antistius, and Piso, and Vetus, and Crispinus, and Minucius Thermus, and Pontius Telesinus, and the most important of all, one honored by the people, Thrasea.
Spanien war eine Offenbarung!« rief Caesar erregt. »Antistius Vetus war ein träger Statthalter. Er war heilfroh, mir soviel Arbeit wie möglich aufhalsen zu können, trotz meines niedrigen Status. Und so hab’ ich alle Gerichtstage in der Provinz abgehalten und mich obendrein um die Finanzen gekümmert.«
Spain,” said Caesar, leaning forward eagerly, “was a revelation to me. Antistius Vetus proved a lethargic governor who was happy to give me as much work as I was willing to take on, despite my lowly status. So I did all the assizes throughout the province, as well as managed the governor's funds.” “Now the latter duty,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test