Перевод для "der steuermann" на английский
Der steuermann
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
»Oder eher ein Steuermann
“No, house of helmsman!”
»Wo ist Steuermann McKenna?«
“Where’s Helmsman McKenna?”
Sie drehte sich zum Steuermann um.
She turned to the helmsman.
Er wandte sich an den Steuermann.
He turned to the helmsman.
Volle Kraft, Steuermann!
Full power, helmsman!
Steuermann Sulu bestätigt.
Helmsman Sulu validates.
Cutter wandte sich an den Steuermann.
Cutter turned to the helmsman.
Der Steuermann schüttelte den Kopf.
The helmsman shook his head.
the coxswain
»Zur Hölle, Weib!« Der Steuermann fluchte.
“Guts and gore, woman!” The coxswain swore.
Zajac bestritt, daß er den Steuermann habe treffen wollen.
Zajac denied trying to hit the coxswain.
»Schwarz wie eine Krähe im Kohleneimer«, beklagte sich der Steuermann.
“Black as a black dog in a coal bin,” complained the coxswain.
Einer der Pesangas, Cho Ligan, war der Steuermann des anderen Martins.
One of the Pesangas, Cho Ligan, was coxswain on the other Marlin.
Der Trommelschlag des Steuermanns hätte ihn bald verrückt gemacht.
The beat of the coxswain's drum would soon have maddened him.
Aber als die Eidechse das Maul öffnete, sprach sie mit der Stimme des Steuermanns.
But when the lizard opened its mouth, it spoke with the master coxswain’s voice.
»Zweihundertfünfzig Fuß, Sir.« Der Steuermann drehte sein riesiges Metallrad.
“Two hundred and fifty, sir.” The coxswain spun his great metal wheel.
Owen hatte genau die richtige Größe für einen Steuermann, und schließlich war er am Squamscott großgeworden.
Owen was the perfect size for a coxswain, and—after all—he’d grown up on the Squamscott.
Er bedeutete seinen Leibwächtern und dem Steuermann, auf dem Boot zu warten, bevor er sich umwandte und die Stufen zu dem gewaltigen Leuchtturm hinaufstieg.
Ryan gestured for his bodyguards and coxswain to wait in the boat, then turned and climbed the steps of the great lighthouse structure.
»Verzeihung, Bruder«, begann der Steuermann unterwürfig und ziemlich verlegen. »Ich störe dich nicht gerne, aber das Streichholz geht nicht an.
“Pardon, brother,” the coxswain said deferentially and awkwardly, “I do not like to disturb you, but the match won’t light. Could you—”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test