Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Dies ist ein Urwald, ein Regenwald wie in Kamerun.
This is a jungle, a rain forest like the Cameroon.
Er erinnerte sich noch an einen Artikel über das französische Mandat in Kamerun.
There had been an article in one of them, he remembered, about the French mandate in the Cameroons.
Es ist eine psychoaktive Droge, die der Bwiti-Stamm in Kamerun rituell verwendet.
It's a psychoactive drug, used ritually by the Bwiti tribe in Cameroon.
Sie bewegt sich so.« Dann ahmte er eine Königspalme nach, die in Kamerun in Süßwassersümpfen wächst.
She moves this way.’ Then he imitated a royal palm from the Cameroons, which grew in freshwater swamps.
Ich fuhr nach Finnland. Aber der Bruder von dem aus Kamerun hob das Telefon nicht mehr ab.
I went to Finland, but the brother of the man from Cameroon didn’t answer the phone.
Seine Spanischlehrerin war Madame Monique, eine junge, hübsche, exotische Dame aus dem westafrikanischen Kamerun.
Spanish was taught by Madame Monique, a young, pretty, exotic lady from Cameroon, in West Africa.
»Man hätte mich beinahe den Truppen in Kamerun zugeteilt, aber jemand muß doch hierbleiben«, erwiderte er resigniert.
"They would have taken me for the Cameroons, but somebody had to stay," he said quietly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test