Перевод для "bleib zurück mit" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
»Ich bleibe zurück«, sagte Balinor und zog sein großes Schwert.
“I’ll stay behind,” Balinor volunteered, drawing his great sword.
Oder sie bleiben zurück, und wir sehen sie nur, wenn wir von der Jagd nach Hause kommen.
Otherwise they stay behind and we see them only when home from the hunt.
Wenn wir sterben, gehen die meisten von uns ins Jenseits, aber ein paar bleiben zurück.
When we die, most of us go on to an afterlife, but a few stay behind.
Louis und Teela bleiben zurück. Ich werde Ihre Kleidung, Ihr Gepäck und Ihre Druckanzüge mitnehmen und dieses Schiff manövrierunfähig machen.
Louis and Teela will stay behind, but I will take your clothing and your luggage and your pressure suits. I will disable this ship.
Du würdest weit, sehr weit gehen müssen, und was vorn ist, würdest du nicht wissen. Ich bleibe zurück.
You would have to go far, far away, and you would not know what lies ahead. I am staying behind.
Die Erinnerung bleibe zurück und führe immerfort, unendlich sich selbst auf, in derselben Weise, in der man sie, als sie noch nicht Erinnerung gewesen sei, verlassen habe.
Memory stayed behind and carried on producing itself everlastingly, in the same form in which, not yet memory, one had first left it behind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test