Перевод для "besorgter" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Nicht besorgter, als ich selbst es bin.
No more concerned than I am myself.
»Amos«, wiederholte er besorgt.
“Amos,” he said again, more concerned.
Shibo und Besen wirkten besorgter.
Shibo and Besen seemed more concerned.
Tucker wurde von Minute zu Minute besorgter.
            Tucker was growing more concerned by the minute.
Er schien eher um ihre Sicherheit besorgt.
He seemed more concerned with her safety.
Chambord einen eher besorgten als ängstlichen Eindruck machte.
Chambord appeared more concerned than scared.
»In Indien sind Sie wohl eher wegen Rußland besorgt, oder?«
“In India you are more concerned about Russia, no?”
Ich bin mehr darum besorgt, ob wir ihm trauen können.
'I'm more concerned whether we can trust him.
»Am Telefon hast du dich aber besorgter angehört«, sagte Johnny.
‘You sounded more concerned on the phone,’ said Johnny.
»Ist er wie du?«, fragte sie besorgter, als ich erwartet hätte.
“Is he like you?” she asked, more concerned than I would have expected.
»Aber du bist besorgt
But you're worried.
Aber sie war besorgt.
But she was worried.
Sie sind sehr besorgt.
They are very worried.
Bist du nun besorgt?
     Are you worried?
»Und er war besorgt
“And he was worried.”
Twenty wirkte erst besorgt, dann begeistert, dann wieder besorgt.
26 looked worried, then delighted, then worried again.
Ich bin besorgt, ja, sehr besorgt. Ich habe direkt Angst.
I’m worried, yes, very worried. In fact I’m scared.
Wo sie doch so besorgt war.
There for a bit she was worried.
Und war um mich besorgt.
And was worrying about me.
Wir sind alle besorgt.
We are all worried.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test