Перевод для "begriffen" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Ich habe die Dinge begriffen, die ich früher nicht begriffen habe.
I understand those things that I did not understand before.
гл.
Es war absurd, daß sie das nicht begriffen hatten.
It was absurd that they had failed to grasp this.
Diese hohen Kommandeure hatten das nur noch nicht begriffen.
These senior commanders hadn't grasped that.
гл.
Wir begriffen die Regeln nicht, nach denen sie kämpften.
We did not comprehend the rules they fought by.
гл.
Im allerersten Moment hatte sie nicht begriffen, daß er es war, dann hatte sie begriffen und war erstarrt.
In that first moment she hadn’t realized that it was he, then she had realized and was stunned.
гл.
Die Leute begriffen einfach nicht, wie wichtig Ordnung war.
People simply did not appreciate how important neatness was.
So langsam hatte sie die Unterschiede zwischen Faun und Satyr begriffen.
She was starting to appreciate the differences between satyrs and fauns.
Temudschin begriff, und seine Anerkennung für Dschelme wuchs noch weiter.
Temujin understood and his appreciation of Jelme went up a degree.
»Ich glaube, Ihr macht Euch keinen Begriff davon, wie unerfreulich er ist.«
'I don't think you appreciate just how unpleasant it is.'
Jetzt erst begriff er, welches Glück Veldan gehabt hatte.
Yet he could appreciate that Veldan was lucky to be alive at all.
Ptolemäus selbst hatte nur einen theoretischen Begriff von der weiten Welt.
Ptolemy himself had only an armchair appreciation of the wider world.
Langsam begriff sie, wie mächtig und gefährlich dieser Mann war.
She began to appreciate what a dangerously powerful man he actually was.
Und ich würde es sehr zu schätzen wissen, wenn du nicht so Begriffe wie Herzchen gebrauchen würdest.
And I’d appreciate it if you didn’t use terms like ‘sweetheart.’”
Subble begriff, wie leicht eine Wahnidee Gestalt annehmen konnte.
Subble appreciated how easily a craze could form.
гл.
Keiner von ihnen begriff Wheelers Freundschaft mit Rose.
Neither of them could fathom Wheeler’s friendship with Rose.
Die Veränderungen, die das Arztmyzelium durchlief, gingen über ihre Begriffe.
The changes the doctor mycelia were undergoing she was unable to fathom.
Eva begriff nicht, wie die Frau hier mit Strickjacke sitzen konnte.
Eva couldn’t fathom how the woman could be sitting there in a cardigan.
Er begriff einfach nicht, was ihn überkam, wenn er Domenica sah.
He couldn’t fathom what got into him whenever he saw Domenica.
Diese unvermittelte Erkenntnis verunsicherte sie auf eine Weise, die sie selbst nicht recht begriff.
This abrupt awareness, ridiculous as it was, made her feel an apprehension she couldn’t really fathom.
Plötzlich begriff ich, dass mir das, was Elizabeth sagen wollte, nicht gefallen würde.
I abruptly fathomed that I was not going to like hearing what Elizabeth was about to say.
Er war kein sonderlich gut aussehender Mann, aber auf eine Weise attraktiv, die ich nicht ganz begriff.
He wasn’t a handsome man, but he was attractive for reasons that I couldn’t quite fathom.
гл.
Erich war im Begriff, auch den letzten Bezug zur Realität zu verlieren, den er noch hatte.
Erich was losing whatever grip he had on reality.
Ich begriff plötzlich, und eine kalte mörderische Wut erfüllte mich.
I suddenly understood and a cold murderous rage gripped me.
Kaum hatte sie das begriffen, wurde Micah ihrem Griff entrissen.
Horror barely registered before Micah was ripped from her grip.
Richard Rahl würde seinen Machtanspruch verlieren, war im Begriff, alles zu verlieren.
Richard Rahl was about to lose his grip on power. He was about to lose everything.
Ich war im Begriff, ihm den Karton abzunehmen, aber Gustavs Hände lockerten ihren Griff nicht.
I started to take the box from him, but Gustav’s hands did not relinquish their grip.
Hoshina, den die Wachen noch immer in ihrer Gewalt hatten, stöhnte, als er begriff, dass nun alles verloren war.
Hoshina, still in the grip of his guards, moaned as though realizing that all was lost.
Luke begriff plötzlich, daß er seinen Roboterfreund vielleicht nie mehr Wiedersehen würde.
He was suddenly gripped by the realization that he might never see his droid friend again.
гл.
Sie hatte das gesehen, aber nicht gleich begriffen;
She’d seen, but hadn’t been able to take it in at first;
Wir waren soeben im Begriff, uns von Ihnen verabschieden zu wollen.
We were about to take our leave of you.
Aber der Geheimdienst der Armee war im Begriff gewesen, sie festzunehmen.
Army Intelligence was close to taking her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test