Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
»Dann muss ich mich mit einer Erinnerung begnügen?«
Then I shall have to be satisfied with a memory?
nicht einmal ein simpler Milliardär würde sich damit begnügen.
I mean, not even a billionaire would be satisfied.
»Ich glaubte, er würde sich damit begnügen, aber er wollte mehr. Er wollte sie.«
‘I thought it would be satisfied with that, but it wanted more. It wanted her.’
Im Augenblick würde er sich stattdessen mit dem Artefakt begnügen.
For the moment, he would satisfy himself with the stone artifact.
Und wieso kann Walker sich mit einem solchem Gleichstand begnügen?
Why would Walker be satisfied with just breaking even?
Er würde die SuperBoost-Ration verdoppeln und sich damit begnügen müssen.
He’d have to double up on SuperBoost and be satisfied with that.
Geben Sie es auf und begnügen Sie sich mit einer hermetischen Abriegelung des Landegebietes.
Give up, gentlemen, and be satisfied with hermetically sealing off this area.
Emily schien sich aber nicht mit einem Tante-Gertrude-Küsschen begnügen zu wollen.
However, Emily didn’t seem satisfied with an Aunt Gertrude kiss.
Seit wann begnügst du dich damit, mich lediglich Spion zu nennen?
Since when have you been satisfied to merely call me a spy?
Ich werde mich damit begnügen zuzuhören, wenn Ihnen das lieber ist.
I’ll be content just to listen, if you prefer.
Nein, diesmal begnüge ich mich mit den Bildern.
“No, I’ll content myself with the pictures this time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test