Перевод для "auszurechnen" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Dabei versuchte ich, unsere Chancen auszurechnen.
While we went I calculated our chances.
Es ist ganz einfach, das auszurechnen, aber wozu sollte ich Sie mit Zahlen langweilen?
It is a simple calculation enough, though there is no use my boring you with figures.
Er versuchte sich auszurechnen, ob die Vernehmung noch auf der Sicherungskopie sein konnte.
He went to the supply closet, trying to calculate whether the interview would still be on the backup tape.
Zweifellos könnte ich das, was ich geschrieben habe, durchblättern und versuchen, das auszurechnen.
Doubtless I could look back through what I have been writing, and try to calculate that.
Es wäre mir unmöglich, auszurechnen, wie viele Meilen ich in ihnen gewandert bin.
I could not begin to calculate how many miles I had trekked in them.
Wenn wir fertig sind, unsere vielstelligen Schulden auszurechnen, gehen wir zu Bett.
After we finish calculating our multidigit debts, we go to bed.
Gewiss kannte ich ihn gut genug, selbst als Strigoi, um mir seine Strategie auszurechnen.
Surely I knew him well enough, even as a Strigoi, to calculate his strategy.
Als DeWalt seine Freunde weggehen sah, versuchte er, die Wucht der Explosion auszurechnen.
As DeWalt watched them go, he tried to calculate the force of the coming explosion.
Aiela versuchte, sich auszurechnen, was wohl geschehen war und fragte besorgt nach dem Datum.
Aiela tried to calculate what should have happened, and uneasily asked the date.
Daher müssten Sie auch in der Lage sein, in etwa auszurechnen, wie hoch die Zinsen inzwischen sein müssten.
Therefore you should be able to roughly calculate the interest that has accrued.
Das ist zu schwer auszurechnen.
“It’s too hard to figure out.
»Das ist nicht schwer auszurechnen, oder?« sagte sie bitter.
"That's not too difficult to figure out, is it?" she said.
Winnie versuchte auszurechnen, ob Julie schon angekommen war;
Winnie tried to figure out if Julie was there yet;
Er hatte das Schwert nicht gebraucht, um sich auszurechnen, wer der Zauberer war. Doch so schwer war es auch wieder nicht gewesen.
He hadn't needed the sword to figure out who the wizard was, although it hadn't been that hard.
Er versuchte sich auszurechnen, wie weit er sich mittlerweile vom Brunnen wegbewegt hatte.
He tried to figure out how far he had moved away from the well in the meantime.
Ich weiß nur auszurechnen, wie der Gegner wahrscheinlich handeln wird, Ulmin!
I know how to figure out what actions our opponents are most likely to take, Ulmin.
Er sah sich die Preise an und versuchte auszurechnen, ob er sich in diesem Monat einen leisten konnte.
He looked at the prices and tried to figure out whether he could afford the purchase this month.
Man stelle sich vor, wie wenig Zeit ich brauchte, um mir auszurechnen, was du getan hattest.
Imagine how little time it took me to figure out what you had done.’ ‘I said . enough .
Ich bin noch nicht dazu gekommen, mich mit Papier und Bleistift an den Tisch zu setzen und mir auszurechnen, welche Möglichkeit die günstigste ist.
I haven't got around to sitting down with a pencil and paper and figuring out what's the best thing to do."
Dann öffnete ich seufzend den Stadtplan auf meinem Handy und versuchte, mir die Strecke zu Fuß auszurechnen.
Then with a sigh I opened the map function on my phone and tried to figure out which way I had to walk.
гл.
Ich habe gerade versucht, mir sein Alter auszurechnen.
I was just trying to work out his age.
Er versuchte sich auszurechnen, wo das Boot die Küste erreichen würde.
He tried to work out where it would eventually be washed up.
„Jawohl.” Ich versuchte, mir auszurechnen, wo die Front beginnen würde.
'Yes.' I was trying to work out just where the front would begin.
Cam holte seinen Laptop heraus, um die Gewinne auszurechnen.
Cam was getting out his laptop to work out the winnings.
»Offensichtlich.« Ich versuche, im Kopf auszurechnen, wie viel das eigentlich ist.
“Obviously.” I am trying to work out in my head how much this sum is.
Wie schlau musste man sein, um sich auszurechnen, dass sich das Risiko einfach nicht lohnte?
So how smart did you have to be to work out that it just wasn't worth the risk?
Ich versuchte auszurechnen, wie viele Kinder eine Freiwillige bekommen würde.
I tried to work out how many lives one of those volunteers might create.
Schnell versuchte er auszurechnen, wie viele Jahre das her sein mochte.
He tried to work out how many years ago that had been.
Man brauchte die Einzelheiten und Hintergründe der Hypotheken gar nicht zu kennen, um die Korrelation zwischen ihnen auszurechnen;
You didn’t need to know the specifics of mortgage history to work out the correlations;
Sie versuchte auszurechnen, wie lange es her war, dass sie ihn das letzte Mal gesehen hatte.
She tried to work out when she had seen him last.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test