Перевод для "aus protein" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Er besteht aus Protein und ist so komplex wie ein menschliches Gehirn.
It’s made of protein, and it’s as complex as the human brain.”
Vielleicht auch eine strukturelle Veränderung, aber ich verrate Ihnen was: Strukturen bestehen aus Proteinen!
Or maybe a structural change, but guess what. Structures are made of proteins!
Die Stimme in ihm, die einst Jason Lawtons Stimme gewesen war, sagte: Eine lebende Zelle ist eine aus Protein gemachte Maschine;
The voice in him that had been Jason Lawton's voice said: a living cell is a machine made of protein.
Die Zuführ-Adern macht man aus Protein-Gelen, die für jede Substanz geeignet sind, die sie enthalten sollen, eingeschmolzen in die entsprechenden tubularen Strukturen.
The feeder veins are made of protein gels appropriate to whatever substance they’re going to contain, molded into the appropriate tubular structures.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test