Перевод для "auf entlassung" на английский
Auf entlassung
Примеры перевода
Es war die Entlassung.
It was a dismissal.
Die zweite Entlassung.
The second dismissal.
Es klang wie eine Entlassung.
It sounded like a dismissal.
Es sah aus wie eine Entlassung.
It looked like dismissal.
Es war eine höfliche, aber endgültige Entlassung.
It was a courteous but definite dismissal.
»Zumindest Grund für eine Entlassung
“Or, at the very least, cause for dismissal.”
Das war zwar eine abrupte Entlassung, aber auch wieder typisch für Alchemisten.
It was an abrupt dismissal, but that was typical of Alchemists.
Mattheus nahm seine Entlassung nicht gut auf.
Mattheus did not take his dismissal well.
Johannes’ Entlassung führte zu keinen Änderungen bei Hof.
The dismissal of John changed nothing at court.
Verstoß dagegen kann Suspendierung oder Entlassung zur Folge haben.
Violation could result in suspension and/or dismissal.
on sacking
Sagte der Eisenbahner nach seiner Entlassung.
As the sacked railwayman said.
Seine Entlassung hat ihn beliebt gemacht.
Sacking has made him popular.
»Also hat ihr die Reederei mit Entlassung gedroht?«
‘You’re saying the cruise company has threatened to sack her?’
Die Entlassung ihres Kollegen schien Shirley kaum zu überraschen.
Shirley expressed no surprise at her colleague’s sacking.
Nur war er jetzt in der Erwachsenenwelt, wo die Entlassung etwas viel Endgültigeres bedeutete.
Except that now he was in the grown-up world, where the sack meant something much more final.
Masa hat noch mehr Erfahrung mit Entlassungen auf der Iceman. »Ich werde oft gefeuert.
Masa has even more experience of employment relations on the Iceman yacht: ‘I’ve been sacked several times.
Nicht ein einziges Mal verlangte er, jemandes Namen wissen zu wollen, oder drohte, für die Entlassung seines Gesprächspartners zu sorgen.
Not once did he ask for someone's name or threaten to get them sacked.
In der großen Schlagzeile hieß es, ihre Entlassung sei »eine organisatorische Angelegenheit« des Parteikomitees der Provinz Hebei.
The large headline said her sacking was ‘an organizational matter’ for the Hebei provincial party committee.
Nach seiner Entlassung arbeitete er in einer Reinigungsfirma, wo er schon bald wegen Veruntreuung hinausgeworfen wurde.
When he came out of prison he worked briefly for a firm of cleaners before being sacked for dishonesty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test